ويكيبيديا

    "المالية لمكتب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • financiers du Bureau
        
    • financiers de l'Office
        
    • financière du Bureau
        
    • financière de l'Office
        
    • financiers des fonds
        
    • financement du Bureau
        
    • financiers vérifiés du Bureau
        
    • gestion financière du BSP
        
    Paramètres financiers du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets pour l'exercice budgétaire 2001 UN المعالم المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للسنة المالية 2001
    1. Le Comité des commissaires aux comptes a examiné les états financiers du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) pour l'exercice biennal 2000-2001. UN 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن فتــرة السنتين 2000-2001.
    Dès qu'il a reçu l'accord de l'entité concernée, le secrétariat du Fonds demande aux services financiers de l'Office des Nations Unies à Genève de verser la subvention sans tarder. UN ولدى تلقَِّي هذا التأكيد، تطلب أمانة الصندوق من الدوائر المالية لمكتب الأمم المتحدة في جنيف صرف منحة المشروع على الفور.
    Après avoir reçu cette confirmation, le secrétariat du Fonds demande aux services financiers de l'Office des Nations Unies à Genève de verser sans retard l'aide financière accordée au projet considéré. UN ولدى تلقي هذا التأكيد، تطلب أمانة الصندوق من الدوائر المالية لمكتب الأمم المتحدة في جنيف أن تدفع منحة المشروع على الفور.
    Situation financière du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets, y compris l'évolution du montant de la réserve opérationnelle UN الحالة المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، بما في ذلك، التغييرات في مستوى الاحتياطي التشغيلي
    Suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport sur les états financiers du Bureau des Nations Unies pour les services d’appui aux projets pour l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1995 UN متابعة اﻹجراءات المتخدة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن البيانات المالية لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع عن فترة السنتين المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١
    Conformément à l’article 11.3 du Règlement financier, nous avons l’honneur de vous soumettre les états financiers du Bureau des Nations Unies pour les services d’appui aux projets pour l’exercice terminé le 31 décembre 1997, que nous approuvons par la présente. UN عملا بالمادة ١١-٣ من النظام المالي، نتشرف بأن نقدم لكم البيانات المالية لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، والتي نعتمدها بهذا الكتاب.
    J’ai l’honneur de vous transmettre les états financiers du Bureau des Nations Unies pour les services d’appui aux projets pour l’exercice biennal 1996-1997 terminé le 31 décembre 1997, qui ont été soumis par le Directeur exécutif adjoint chargé du Bureau. UN أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لمكتب خدمات المشاريع عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، التي قدمها المديـر التنفيـذي.
    Nous avons l'honneur de vous soumettre les états financiers du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets pour l'exercice terminé le 31 décembre 1999, que nous approuvons par la présente. UN عملا بالمادة 11-3 من النظام المالي، نتشرف بأن نقدم لكم البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999، والتي نعتمدها بهذا الكتاب.
    J'ai l'honneur de vous transmettre les états financiers du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets pour l'exercice biennal 1998-1999 terminé le 31 décembre 1999, qui ont été soumis par le Directeur exécutif adjoint chargé du Bureau. UN نيويورك أتشرف بأن أحيل إليكم البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، عن فترة السنتين 1998-1999، المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، التي قدمها الموظف المسؤول.
    Le Comité des commissaires aux comptes a examiné les états financiers du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) pour la période allant du 1er janvier 1998 au 31 décembre 1999. UN 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن الفتــرة مــن 1 كانون الثاني/ينايــر 1998 إلــى 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999.
    125. Demande à nouveau au Secrétaire général d'aligner les arrangements financiers de l'Office des Nations Unies à Nairobi sur ceux des autres bureaux administratifs analogues de l'Organisation; UN 125 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل جعل الترتيبات المالية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي متمشية مع الترتيبات المالية لمكاتب الأمم المتحدة الإدارية المماثلة؛
    125. Demande à nouveau au Secrétaire général d'aligner les arrangements financiers de l'Office des Nations Unies à Nairobi sur ceux des autres bureaux administratifs analogues de l'Organisation ; UN 125 - تكرر طلبها إلى الأمين العام العمل على أن تكون الترتيبات المالية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي متماشية مع الترتيبات المالية لمكاتب الأمم المتحدة الإدارية المماثلة؛
    Dès qu'il a reçu l'accord de l'entité concernée, le secrétariat du Fonds demande aux services financiers de l'Office des Nations Unies à Genève de verser la subvention sans tarder. UN وما أن تلقَِّي أمانة الصندوق هذا التأكيد، تطلب من الدوائر المالية لمكتب الأمم المتحدة في جنيف صرف منحة المشروع على الفور.
    1.38 L'Assemblée générale, dans sa résolution 52/220, a prié le Secrétaire général d'aligner les arrangements financiers de l'Office des Nations Unies à Nairobi sur ceux des autres bureaux administratifs analogues de l'Organisation. UN 1-38 طلبت الجمعية العامة، في قرارها 52/220، إلى الأمين العام أن يجعل الترتيبات المالية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي متمشية مع الترتيبات المالية للمكاتب الإدارية المماثلة التابعة للأمم المتحدة.
    1.84 L’Assemblée générale, dans sa résolution 52/220, a prié le Secrétaire général d’aligner les arrangements financiers de l’Office des Nations Unies à Nairobi sur ceux des autres bureaux administratifs analogues de l’Organisation. UN ١-٤٨ طلبت الجمعية العامة، في قرارها ٢٥/٠٢٢، إلى اﻷمين العام أن يجعل الترتيبات المالية لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي متمشية مع الترتيبات المالية للمكاتب اﻹدارية المماثلة لﻷمم المتحدة.
    Situation financière du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets, y compris l'évolution du montant de la réserve opérationnelle UN الحالة المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، بما في ذلك، التغييرات في مستوى الاحتياطي التشغيلي
    Viabilité financière du Bureau des Nations Unies pour les services UN الجدارة المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Règlement financier et règles de gestion financière du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets UN النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'Office UN الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين الحوكمة والحالة المالية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers des fonds et programmes des Nations Unies pour l'exercice clos le 31 décembre 2005 UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية لمكتب الأمــم المتحدة لخدمات المشاريـع للفترة المالية المنتهيــة فــي 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Il/elle rendrait compte au Chef de l'appui à la mission et serait responsable de la gestion au jour le jour des opérations d'achat et de financement du Bureau de la FNUOD à Damas et de la liaison avec les autorités syriennes compétentes concernant les activités commerciales et les affaires civiles, notamment l'appui à fournir à tout fonctionnaire concerné par un incident lié à la sécurité. UN وسيكون شاغل الوظيفة مسؤولا أمام رئيس دعم البعثة ومسؤولا عن الإدارة اليومية لعمليات المشتريات والعمليات المالية لمكتب القوة في دمشق وعن الاتصال مع السلطات السورية المختصة بشأن الأنشطة التجارية والقضايا المدنية، ولا سيما فيما يتعلق بتقديم الدعم إلى أي موظفين تقع لهم حوادث أمنية.
    7. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur la suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes relatives aux états financiers vérifiés du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets concernant l'exercice clos le 31 décembre 20054, et du rapport du Comité des commissaires aux comptes sur la suite donnée à ses recommandations relatives à l'exercice biennal 2004-20053; UN 7 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005(4) فضلا عن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ توصياته فيما يتعلق بفترة السنتين 2004-2005(3)؛
    D. Les règles de gestion financière du BSP/ONU UN دال - القواعد المالية لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد