Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال في حالات النزاع المسلح |
Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال في حالات النزاع المسلح |
Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال في حالات النزاع المسلح |
Déclaration des jeunes à la Réunion ministérielle de la Conférence internationale sur les enfants | UN | بيان الشباب إلى الاجتماع الوزاري للمؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب |
Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Rapport de la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé sur les droits de l'enfant | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح عن حقوق الطفل |
OSRSG/ CAAC Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح |
La Commission entend une déclaration liminaire du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés. | UN | استمتعت اللجنة إلى بيان تمهيدي أدلى به الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة. |
La décision d'instituer un médiateur pour les enfants en Ouzbékistan en est la confirmation. | UN | ومما يؤكد هذه الحقيقة قرار إنشاء منصب أمين المظالم المعني بالأطفال في أوزبكستان. |
Bureau du Conseiller spécial pour les enfants et les conflits armés | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
L'Équipe spéciale pour les enfants et le conflit armé du pays, qui compte le HCDH/MANUA parmi ses membres, continue de surveiller l'impact des conflits sur l'éducation. | UN | ويواصل فريق العمل القطري المعني بالأطفال والنزاع المسلح رصد أثر النزاع على التعليم، ويضم في عضويته وحدة حقوق الإنسان. |
Le Bureau du Médiateur pour les enfants assure le suivi des droits et du bien-être des enfants. | UN | ويرصد مكتب أمين المظالم المعني بالأطفال حقوق الأطفال ورفاههم. |
:: Visitant le Centre chinois de réadaptation et de recherche pour les enfants sourds avec offre d'un appui généreux; | UN | :: زارت مركز الصين لإعادة التأهيل والأبحاث المعني بالأطفال الصم، وقدمت له دعما سخيا. |
Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنـزاع المسلح |
Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de confit armé | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Le Conseil a entendu une déclaration du Représentant spécial du Secrétaire général pour la protection des enfants en période de conflit armé. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال والمنازعات المسلحة. |
:: Représentante de l'Équateur auprès de l'Institut interaméricain de l'enfance et de l'adolescence | UN | الممثلة الرئيسية لإكوادور لدى معهد البلدان الأمريكية المعني بالأطفال والمراهقين |
Groupe de travail sur le sort des enfants en temps de conflit armé | UN | الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
93. Le Médiateur pour les droits de l'enfant ne peut être poursuivi en justice ni privé de liberté sans le consentement du Sejm. | UN | 93- ولا يمكن اعتبار أمين المظالم المعني بالأطفال مسؤولاً جنائياً أو يحرم من حريته دون الموافقة المسبقة من مجلس النواب. |
S/AC.51/2014/3 Conclusions concernant les enfants et les conflits armés en République démocratique du Congo [A A C E F R] - - 8 pages | UN | S/AC.51/2014/3 الفريق العامل المعني بالأطفال والنـزاع المسلح [بجميع اللغات الرسمية] - 10 صفحات |
84. Par cette loi a été créé, entre autres, le poste de Commissaire aux enfants. | UN | 84- أنشأ هذا القانون، في جملة ما أنشأه، وظيفة المفوض المعني بالأطفال. |