projet de budget-programme pour L'EXERCICE BIENNAL 1994-1995 Le présent document contient le chapitre 3B du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
4. projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 | UN | ٤ - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
projet de budget-programme pour L'EXERCICE BIENNAL 1994-1995 | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
Incidences financières sur le projet de budget-programme de l'ONU | UN | الآثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية المقترحة للأمم المتحدة |
Dans la présentation du projet de budget-programme proprement dit, le coût intégral est toutefois indiqué. | UN | بيد أنه في سياق عرض الميزانية البرنامجية المقترحة ذاتها، تدرج الميزانية الكاملة. |
projet de budget-programme pour L'EXERCICE BIENNAL 1994-1995 | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
projet de budget-programme pour L'EXERCICE BIENNAL 1994-1995 | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
Plan général du projet de budget-programme pour l'exercice biennal | UN | مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
4. projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997 | UN | ٤ - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
Ces mêmes délégations pensaient qu'il serait au demeurant difficile de présenter un tel rapport en même temps que le projet de budget-programme pour l'exercice biennal. | UN | وقال هؤلاء إن تقديم مثل هذا التقرير في الوقت نفسه الذي تقدم فيه الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين قد يثير أيضا بعض الصعوبات. |
Les ressources nécessaires en 2014 seront prises en compte dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015. | UN | أما بالنسبة لعام 2014، فستدرج هذه التكاليف في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
2. projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 [134] | UN | 2 - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 [134] |
2. projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 [134] | UN | 2 - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 [134] |
1. projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 [134] | UN | 1 - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 [134] |
1. projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 [134] | UN | 1 - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 [134] |
Certaines mesures sont décrites en détail dans l’annexe I. Des renseignements plus complets seront présentés dans le projet de budget-programme. | UN | ويرد وصف مفصل لبعض التدابير في المرفق اﻷول. وستقدم معلومات أكثر اكتمالا في الميزانية البرنامجية المقترحة. |
On s’est efforcé dans le projet de budget-programme d’harmoniser le mode de présentation des programmes d’activités des commissions régionales. | UN | تم بذل جهد في هذه الميزانية البرنامجية المقترحة لمواءمــــة شكـــل عرض برنامج أنشطة اللجان اﻹقليمية. |
On s’est efforcé dans le projet de budget-programme d’harmoniser le mode de présentation des programmes d’activités des commissions régionales. | UN | تم بذل جهد في هذه الميزانية البرنامجية المقترحة لمواءمــــة شكـــل عرض برنامج أنشطة اللجان اﻹقليمية. |
La Présidente fait une déclaration concernant la procédure que la Commission suivra pour l’examen des divers chapitres du projet de budget-programme. | UN | وأدلى الرئيس ببيان بشأن اﻹجراء الذي ستتبعه اللجنة فيما يتعلق بالنظر في مختلف أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة. |
PROJET DE budget-programme de L'EXERCICE BIENNAL 1994-1995 | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
55/233. Esquisse budgétaire proposée pour l'exercice biennal 20022003 | UN | 55/233- مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 |
La contribution de l'Organisation au projet de budget-programme du Centre est donc estimée à 19 982 200 dollars. | UN | ومن ثم، فإن حصة اﻷمم المتحدة في الميزانية البرنامجية المقترحة للمركز تقدر بمبلغ ٢٠٠ ٩٨٢ ١٩ دولار. |
VIII.1 Le titre VIII du projet de budget-programme comprend le chapitre 27 (Gestion et services centraux d’appui), dont le budget est estimé à 442 115 600 dollars avant réévaluation des coûts et à 460 086 600 dollars aux prix prévus pour 2000-2001, ce qui représente 17,3 % du projet de budget pour l’exercice biennal 2000-2001. | UN | الباب ٢٧ الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم المركزية ثامنا - ١ يشمل الجزء الثامن من الميزانية البرنامجية المقترحة الباب ٧٢، الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم المركزية، وتقدر ميزانيته بمبلغ ٠٠٦ ٦٨٠ ٠٦٤ دولار، أي ٣,٧١ في المائة من الميزانية المقترحة للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢. |