ويكيبيديا

    "النادي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • club
        
    • boîte
        
    • gym
        
    • gymnase
        
    • salle
        
    • bar
        
    • clubs
        
    • les
        
    • boite
        
    • du CEP
        
    • Al-Nadi
        
    • le CEP
        
    • du Cercle
        
    • poutre
        
    Le club compte parmi ses membres des champions et des sportifs ayant gagné des compétitions internationales. UN ويوجد من بين أعضاء النادي أشخاص فازوا ببطولات دولية وآخرون أحرزوا مراكز متقدمة.
    Le Krityanand UNESCO club Jamshedpur recommande à la Commission et aux organisations internationales de prendre des mesures pour : UN كما يوصي النادي بأن تتخذ لجنة وضع المرأة، وكذلك المنظمات الدولية إجراءات بشأن ما يلي:
    Union of Legal Entities < < Eurasian Economic club of Scientists > > Association UN اتحاد الكيانات القانونية ' النادي الاقتصادي للعلماء في المنطقة الأوروبية الآسيوية`
    Union of Legal Entities < < Eurasian Economic club of Scientists > > Association UN اتحاد الكيانات القانونية ' النادي الاقتصادي للعلماء في المنطقة الأوروبية الآسيوية`
    Il existe encore des clubsles femmes ne sont pas admises ou ont un rôle secondaire conformément aux règles ou pratiques du club. UN لا تزال توجد نواد يمكن فيها أن تستبعد المرأة، أو أن يعزى إليها دور مخفض، وفقا لقواعد وممارسات النادي.
    Bon, je t'ai appelé parce que je connais un adulte super cool qui pourra te faire rentrer dans ce club au centre ville. Open Subtitles طلبت منك الحضور هنا لاني اعرف شخص بالغ سيقوم بكل مانريد شخصا سيوصلك لذلك النادي في وسط المدينه
    Ok. A une certaine époque, oui, le club était territorial. Open Subtitles في ما مضي أجل كان النادي متعصباً لملكيته
    Il vient presque plus au club depuis que tu travailles ici. Open Subtitles بالكاد يأتي إلى النادي منذ أن بدأت العمل هنا
    - Il faut aller au club pour le savoir. - OK. Open Subtitles علينا أن نذهب إلى النادي لنري إن كان فائِزاً.
    Amber dit qu'il y a un vory au club, elle va l'emmener au fond pour nous. Open Subtitles العنبر لديه الروس هناك في النادي فإنه يحتفظ له سعيد، حتى ونحن هناك.
    C'est le club de la Mafia au 140 Union Avenue ? Open Subtitles هذا هو النادي الاجتماعي المافيا في 140 شارع الاتحاد؟
    À ce club, vous aviez votre arme avec vous ? Non. Open Subtitles لذلك كنت في النادي الاجتماعي وكان لديك بندقيتك معك؟
    Il allait au club Waikiki pour mettre ça au clair. Open Subtitles نعم. انه ذاهب الى يكيكي النادي لاخراج الغرباء
    Il y a cette femme à mon club de sport... Open Subtitles هنالك امرأة في النادي الرياضي الذي أذهب إليه
    Ce club est la meilleure chose que j'ai connue depuis mon exemption de travail. Open Subtitles هذا النادي هو أفضل شيئ حدث لي منذ إعفائي عن العمل
    Je suis contente que tu ais rejoins un club à l'école. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد لأنك انضم الى النادي في المدرسة.
    Il s'est probablement arrêté à un club pour faire quelques trous. Open Subtitles ربما توقف عند النادي ليلقي نظرة ويمارس الجنس العابر.
    Je pique des disques pour les donner à un pote DJ qui les passe en boîte. Open Subtitles الكليبات التي سجلتها اعطيتها الى منسق اغاني هو صديقي هو يشغلهم النادي الليلي
    Je ne suis pas sûre d'être prête pour la gym maintenant. Open Subtitles لست متأكدة من أنّه يمكنني تحمّل موضوع النادي بعد
    Ma religion m'interdit de tourner en rond dans un gymnase. Open Subtitles ديني يمنعني من الجري بشكل دائري في النادي
    On a infiltré la salle de muscu pendant deux semaines. Open Subtitles نحن قضينا اسبوعين متخفين في النادي نحاول التسلل
    Ça ferait un bon jeu de bar pour le P3. Open Subtitles في الواقع، ستكون لعبة رائعة في حانة النادي
    Vous avez monté cette boite sur notre territoire. Nous vous avons laissé car il paraissait que le Pingouin vous couvrait. Open Subtitles لقد بنيتِ هذا النادي في منطقتنا سمحنا لكِ، لأننا سمعنا أن البطريق يحميكِ
    Peuvent devenir membres du CEP les entités suivantes : UN عضوية النادي مفتوحة أمام الكيانات التالية:
    S'appelle en réalité Abdul Karim Al-Nadi Abdulrai Ahmed. Également connu sous deux autres noms figurant sur un passeport yéménite : Yassin Abdulhamid Ahmed et Hamza Abdul Karim Mohammed al Nuhaim. UN اسمه الحقيقي عبد الكريم النادي عبد الراضي أحمد، وهو معروف أيضا باسمين آخرين في جواز سفر يمني: ياسين عبد الحميد أحمد وحمزة عبد الكريم محمد النهيم.
    le CEP repose sur les groupes thématiques qui s'acquittent des activités suivantes : UN يتم تنفيذ النادي استناداً إلى المجموعات المواضيعية التي ستقوم بتنفيذ الأنشطة التالية:
    M. Nabil Machour, professeur et Président de l'Union du Cercle orthodoxe arabe UN :: الأستاذ نبيل مشحور، رئيس اتحاد النادي الأرثوذكسي العربي.
    Donc hier, je suis entrée dans le gymnase, je suis montée sur la poutre. Open Subtitles لذا في البارحة خرجتُ إلى النادي و اعتليتُ الخشبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد