Je pense que Je suis juste amusant, mais c'était elle qui avait un lupus, alors... | Open Subtitles | انا فقط اظن بانني مرحه ولكن هي من لديها الذئبه الحمراء لذا |
Et bien, Je suis juste inquiète. Tu sembles si seul parfois. | Open Subtitles | انا فقط قليقة انت تبدو وحيدا في بعض الاوقات |
J'ai juste besoin que tu m'aides à le distraire assez longtemps, | Open Subtitles | انا فقط احتآجك لـ مسآعدتي في تشتيتـه لفتره كافيه |
Je savais qu'il y avait une réponse à ce mystère et Je ne suis pas allé dormir avant d'avoir compris. | Open Subtitles | اعرف انه يجب ان يكون اجابة لهذا الغموض و انا فقط لم اذهب للنوم حتى اكتشفه. |
Je n'ai pas beaucoup de chance en trainant avec des femmes. | Open Subtitles | انا فقط ليس عندي الحظ في الخروج مع النساء |
Je viens juste d'uriner dans l'océan, donc je suis vide. | Open Subtitles | انا فقط تبولت في المحيط لذلك مثانتي فارغة |
C'est juste que Je n'aime pas être mis dans une position où je dois mentir. | Open Subtitles | انا فقط لا احب ان اوضع في موقف اكون مضطرا فيه للكذب |
Je sais. Je suis juste essayer de vous assurer que je fait tout mon possible, | Open Subtitles | انا فقط أحاول ان اتأكد اني قد فعلت أقصى ما يمكنني فعله |
Je suis juste soulagé qu'on en ait fini avec tous ces voyages à D.C. | Open Subtitles | انا بخير. انا فقط سعيدة لاننى سوف انتهى من عقبات الشرطة. |
Je suis juste les sages propos de Lucille Lavinius Jeremiah Jones. | Open Subtitles | انا فقط اتبع كلمات لوسيل لافينس جيرميا جونز الحكيمة |
Je suis juste en train de glander, de m'amuser un peu. | Open Subtitles | انا فقط اخبص قليلا.. فقط احظى ببعض المرح |
J'ai juste un petit ami... qui se trouve à être noir. | Open Subtitles | انا فقط أريد الحصول على صديق وتبين أنه أسود |
J'ai juste... cru qu'ils allaient toujours vouloir rester avec nous. | Open Subtitles | انا.. فقط أعتقد بإنهم لايزالون يريدون البقاء معنا |
Après tout, J'ai juste étudié à Julliard, et elle était la fille facile dans Big Brother. | Open Subtitles | بعد كل هذا انا فقط مثلت دور جوليارد ولكنها مثلت دور الخاسرة سياتل |
Je ne sens pas ses doigts. J'écris ses points, c'est tout. | Open Subtitles | انا لا أشم رائحة الأصابع انا فقط اكتب الأرقام |
C'est juste que Je ne les exprime pas forcément en tant que chef de chirurgie. | Open Subtitles | انا , انا, انا فقط لا استطيع التعبير عنها لاننى رئيس الجراحين |
D'accord. Je viens de parler à un employé de la ville. | Open Subtitles | حسنًا، انا فقط اغلقت الهاتف من عند كاتب المدينة |
S'il n'y a que moi, pas de soucis. | Open Subtitles | ان كنت انا فقط في المنزل, فليس عليك ان تقلق بشأني |
Mais je dois avoir l'approbation de papa puisque c'est lui qui a le chéquier. | Open Subtitles | انا فقط احتاج الى توضيح ذلك لابي كونه صاحب كل شيئ |
Je me demande encore pourquoi il a reculé au dernier moment. | Open Subtitles | انا فقط دائما اتسائل لماذا انسحب في اخر لحظة |
- Je veux juste ton bonheur. - Ce n'est pas ta faute. C'est moi. | Open Subtitles | انا فقط اردتك ان تكوني سعيده انه ليس خطائك بل خطأي |
C'est une pétasse. Une salope profonde. Tout le monde le dit, pas juste moi. | Open Subtitles | انها عاهرة, انها بالاجمالي عاهرة الجميع يقول ذلك، وليس انا فقط. |
Je suis seulement venu ici pour t'expliquer que mon chef a pris ma voiture sans ma permission, et elle t'a récupéré à l'aéroport sans que je le sache. | Open Subtitles | انا فقط اتيت الى هنا لاشرح لك ان السائقة اخذت سيارتى بدون اذنى واقلتك من المطار بدون علمى |