Je ne sais pas, chéri. Bucky était tout un boxeur autrefois. | Open Subtitles | لا اعلم حبيبتي باكي كان شيا في هذا اليوم |
Info amusante : mon ex avait surnommé mon ventre Bucky. | Open Subtitles | إليك حقيقة طريفة، حبيبتي السابقة سمت بطني "باكي". |
Un mec te dis de partir, et tu pars te morfondre comme Mike Torrez après avoir donné un Home run à Bucky Dent en 78 ? | Open Subtitles | شخص يخبرك بالرحيل, وترحل محطمًا مثل مايك توريز بعدما أعطى باكي دينت هدفًا عام 78؟ |
Fait à Bakou le 25 mai 2005 en un seul exemplaire original, en anglais et en russe, les deux langues faisant également foi. | UN | حُرر في باكي في 25 أيار/مايو 2005 في نسخة أصلية واحدة، بالانكليزية والروسية، وكلا النصين متساويان في الحجية. |
Attends, Packy. J'en vois au moins 15 là bas. | Open Subtitles | انتظر لحظة, باكي رأيت 15 مسلحا على الاقل هناك |
Et il y a une Anglaise au bahut, son truc, c'est de l'appeler tout le temps Paki. | Open Subtitles | وهُناك فتاة بريطانية التي دوماً ."تطلق عليها "باكي |
L'été dernier, avec Bucky... | Open Subtitles | الصيف الماضي كنت احفر من اجل الجذور مع باكي |
Fais-lui vite un enfant. Allez, Bucky, on s'en va. | Open Subtitles | عليك أن تجعلها تحمل بإبنك سريعاً هيا باكي لننطلق |
- Betty, j'ai des nouvelles pour toi. - Bucky s'est tapé Fifi. | Open Subtitles | وفّري مجهودك لدي خبز سريع لأجلك باكي جامع فيفي |
Sly a dit que sa peur a commencé avec Bucky Hanson au zoo de petting. | Open Subtitles | قال (سلاي) أنّ خوفه بدأ مع (باكي هانسون) في حديقة الحيوانات الأليفة. |
Mon oncle Bucky a ignoré sa grosseur au pied, il lui a suffi de l'asperger de vinaigre 5 fois par jour et de marcher autrement. | Open Subtitles | rlm; كان لدى عمي "باكي" خراج على قدمه rlm; ولم يعالجه. |
Bucky, attention ! Baisse-toi ! | Open Subtitles | باكي إحذر اخفض رأسك |
Parle-lui, Bucky. Fais-lui entendre raison. | Open Subtitles | تحدث معها باكي عققلها |
OK, Bucky, voyons à quelle vitesse tu peux nager. | Open Subtitles | حسنًا يا (باكي)، لنرى مدى سرعتك في السباحة. |
Gares maritimes : Bakou et Krasnovodsk | UN | المحطات الطرفية للعبارات: باكي وكراسنوفودسك |
Observations : Le Centre régional de formation a été construit à Bakou en application du Mémorandum d'accord entre le Comité national des douanes d'Azerbaïdjan et l'Organisation mondiale des douanes, et sert à former les cadres des services douaniers des pays de la région. | UN | تعليق: شيد مركز التعليم الإقليمي في باكي عملا بالمذكرة الموقعة بين لجنة الجمارك الحكومية لأذربيجان ومنظمة الجمارك العالمية، ويهدف إلى إعداد الكوادر المهنية لدوائر الجمارك في دول المنطقة. |
Observations : Le Centre régional de formation construit à Bakou en application du Mémorandum d'accord signé entre le Comité national des douanes d'Azerbaïdjan et l'Organisation mondiale des douanes a pour objectif de former les cadres des services douaniers des pays de la région. | UN | تعليق: شيد مركز التعليم الإقليمي في باكي عملا بالمذكرة الموقعة بين لجنة الجمارك الحكومية لأذربيجان ومنظمة الجمارك العالمية، ويهدف إلى إعداد الكوادر المهنية لدوائر الجمارك في دول المنطقة. |
J'avais plus d'herbe, donc j'en ai acheté un sac à Packy. | Open Subtitles | نفذت مني المخدرات لذا اشتريت كيس من (باكي) |
- Packy, Bert, Les. | Open Subtitles | ـ باكي وبيرت وليز |
12. M. Paki (NouvelleZélande), répondant à la question du point 7 de la liste, souligne tout d'abord la volonté des Maoris de trouver eux-mêmes les solutions à leurs problèmes. | UN | 12- السيد باكي (نيوزيلندا) أجاب على السؤال رقم 7 من قائمة البنود المعروضة، فأشار بادئٍ ذي بدء، إلى رغبة الماوريين في التوصل بأنفسهم إلى إيجاد حلول لمشاكلهم. |
et le reprocher à un pleurnichard tel que lui. | Open Subtitles | ومن ثم تلقي اللوم على باكي تافه مثل هذا |
Déclaration de Baky sur le développement et l'élargissement du couloir de transport énergétique est-ouest | UN | إعلان باكي بشأن تطوير وتعزيز ممر نقل الطاقة بين الشرق والغرب |