ويكيبيديا

    "بحقّ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • est-ce
        
    • bon
        
    • bordel
        
    • Nom
        
    • putain
        
    • véritablement
        
    • vraiment
        
    Alors qu'est-ce que ça fout dans l'appartement de ce gars ? Open Subtitles لذا بحقّ الجحيم ما يفعل في شقّة هذا الرجل؟
    Comment diable est-ce que aller de l'avant et me mettre en priorité c'est te trahir? Open Subtitles كيفَ بحقّ الجحيم أن أُكمِلَ حياتي وأضع نفسي بالمقامِ الأول يعني خيانتك؟
    Qu'est-ce qu'il y a avec lui ? Sors-le de là. Open Subtitles ما الذي يُوجد معه في الداخل بحقّ السماء؟
    Déconne pas. Tu trembles. Que s'est-il passé là-bas, bon sang ? Open Subtitles هراء، إنّك ترتجف ما الذي جرى هناك بحقّ الجحيم؟
    Tout ça pour avoir été sur le bon terrain de golf au bon moment. Open Subtitles كُلّ هذا من التواجد في الوقت المناسب بملعبِ الغولف. إِنَّهُ. بحقّ.
    Parle, bordel ! - Que se passe-t-il ? Open Subtitles تحدّث إليّ، حبا بالمسيح ماذا يجري بحقّ السماء؟
    Il leur faut un Nom, à ces tordus. Hoffman ! Open Subtitles هوفمان, أتصل بمكتب براءة الاختراع, احتفظ بحقّ نشر اسم العفريت الأخضر, أريد تقرير مستمر عندما يذكره شخص ما.
    putain dégage de ma voiture, p'tit blanc. Open Subtitles انزل من سيّارتي بحقّ الجحيم أيها المعتوه
    Si ce n'est pas un homme, alors qu'est-ce que c'est? Open Subtitles هو أليس الرجل؟ بحقّ الجحيم ما أليس كذلك؟
    La seule question est, qu'est-ce que ça signifie ? Open Subtitles السؤال الوحيد هو ما الذي يعنيه ذلك بحقّ الجحيم؟
    Qu'est-ce qui prend tant de temps ? Patience, Pirate. Open Subtitles ما الذي يؤخّرها كلّ هذا الوقت بحقّ الجحيم؟
    Je veux que tu te sentes en sécurité. Tu paraissais plutôt secoué au téléphone. Qu'est-ce qu'il se passe ? Open Subtitles بدوت متقلقلًا جدًّا عبر الهاتف، ماذا يجري بحقّ السماء؟
    C'est une de mes voitures de shérif. bon sang, qu'est-ce qui s'est passé ? Open Subtitles إحدى سيّارات المأمور ماذا حدث بحقّ الجحيم؟
    C'est une de mes voitures de shérif. bon sang, qu'est-ce qui s'est passé ? Open Subtitles إحدى سيّارات المأمور ماذا حدث بحقّ الجحيم؟
    Qu'est-ce que ça veut dire, putain ? Open Subtitles نقص منها؟ ما الذي تعنيه بذلك، بحقّ الجحيم؟
    Lorsqu'il a à bon droit refusé de prendre livraison de la quantité excédentaire, l'acheteur doit, aux termes de l'article 86, en assurer la conservation. UN وبعد أن يرفض المشتري بحقّ استلام الكميّة الفائضة، ينبغي عليه الحفاظ على البضائع وفقاً لأحكام المادّة 86.
    Qu'est ce que ce bordel qu'on à trouvé dans ton coffre ? Open Subtitles ما هذا الذي وجدناه في شاحنتك بحقّ السماء؟
    Et d'où connaissez-vous mon Nom bordel ! Open Subtitles كيف تعرفين اسمي، و مالّذي يحدث بحقّ الجحيم
    L'année 2010 est une année véritablement cruciale pour le désarmement et la non-prolifération. UN إن عام 2010 هو بحقّ سنة حاسمة بالنسبة إلى نزع السلاح وعدم الانتشار.
    Tu as ces cicatrices, et depuis que tu es rentré, tu agis vraiment bizarrement. Open Subtitles ولديكَ تلكَ النُدبِ، ومنذ عودتكَ وأنتَ تتصرّف على نحوٍ مريب بحقّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد