ويكيبيديا

    "تشم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sens
        
    • sentir
        
    • sent
        
    • sentez
        
    • odeur
        
    • renifler
        
    • senti
        
    • sentent
        
    • Sentez-vous
        
    • sentait
        
    • sentais
        
    • pue
        
    • odorat
        
    • flaire
        
    • sniffes
        
    Je veux que t'arrêtes de dire des conneries du genre que tu sens la peur du psychopathe, ou que tu es dans un souvenir de la ville qui s'estompe. Open Subtitles .. أنا فقط أريدك أن تتوقف عن قول أمور غريبة .. مثل أنك تشم خوف مختل أو أنك في ذاكرة متلاشية لرجل في المدينة
    Tu sens? Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا أن نصقلها لاحقاً لحظة، هل تشم هذا؟
    Vous êtes un homme important, Vous ne devriez jamais avoir à se sentir pipi. Open Subtitles إنّك رجل مهم، لذا، لا يجب عليك أن تشم رائحة البول.
    On la sent depuis les toilettes ta saloperie d'herbe. Open Subtitles الا تشم هذه القذارة في الحمام اهلا ايفان هذا الأستاذ كارتر
    Il est faible. Vous sentez ça ? Du sang dans l'air. Open Subtitles هل تشم هذه الرائحة انها رائحة دماء على الماء
    Si tu es dans les égouts de Chinatown, il y a une étrange odeur du genre fruits de mer. Open Subtitles اذا كنت فى المجارى أسفل الحى الصينى ستجد أنك تشم رائحة غريبة من أنواع الأكل
    La vie elle-même. Tu ne sens pas la vie ? Open Subtitles هذه هي الحياة نفسها هل لا تستطيع أن تشم الحياة
    Ne me regarde pas les jambes, ni la tête, ne me sens pas les cheveux, ne me demande pas comment je me sens. Open Subtitles حسناً؟ لاتنظر إلى ساقيّ ولاتنظر إلى رأسيّ. و لا تشم شعريّ, و لا تسألني عن حاليّ.
    Si tu veux survivre, ne touche rien, ne mange ni ne sens rien. Open Subtitles لا تلمس، أوتاكل، أو تشم أي شيء
    Tu sens du gaz ? Open Subtitles هل تشم رائحة الغاز؟
    Tu sens quelque chose ? Open Subtitles هل تشم رائحة شيء؟
    Tu sens pas un truc? Open Subtitles هل تشم شيئاً ما؟
    Laisse la sentir ta main d'abord. Est-ce que Washington est au courant de ce qu'il se passe ? Open Subtitles دعها تشم يديك أولا هل تعلم واشنطن بما حدث؟
    Tu sais, on dit que les chiens sentent la peur? Mmh Je pense que les fille populaires peuvent sentir les exclus. Open Subtitles اتعلم كيف يقولون ان الكلاب تشم الخوف ؟ اعتقد بأن الفتيات ذوي الشعبيه يشمن رائحة المنبوذين
    C'est bien. C'est propre, c'est clair. Ça sent encore un peu la colle. Open Subtitles انها جميله , نظيفه ومشرقه يمكنك أن تشم رائحة الطلاء
    Avec le vent du nord, on sent la mer. Open Subtitles عندما تكون الرياح من الشمال يمكنكَ أن تشم رائحة البحر
    Vous sentez ça ? - De la fumée. - Cette fusée est toujours active. Open Subtitles هل تشم ذلك ؟ .دخان , هذه الالعاب الناريه لازالت مشتعلة
    Vous voyez les choses différemment, vous sentez différemment. Open Subtitles ،تشعر بالأشياء بصورة مختلفة .. و ترى و تشم بصورة محتلفة
    Sens-tu autre chose que l'odeur de décomposition normale ? Open Subtitles هل تشم أي شيء غير الرائحة المعتادة للتحلل؟
    Ta façon de renifler les gens, j'aurais du te recommander à la Division de Reconnaissance de ce temps. Open Subtitles الطريقة التي تشم بيها الناس، كان يجدر بي ان اوصي بك لقسم بيكون هناك في .. نام
    Tu vas me dire que tu n'as jamais senti cette puanteur ? Open Subtitles ام انك ستخبرني انك لم تشم هذه الرائحه الكريهه؟
    Sentez-vous des plumes brûlées ? Open Subtitles هل تشم ريشا محترقا
    Mis le feu à la fourrure de ton chat pour voir ce que ça sentait ? Open Subtitles اضرمت النار في فراء قط ؟ حتى تستطيع ان تشم ماتبدو راحته ؟
    Tu marchais sur les corps, comme si... tu sentais que quelqu'un était toujours vivant. Open Subtitles وكنت تمشي على الجثث وانت تشم رائحة الشخص الحي في الغرفة ورائحة الذي كان لا يزال هناك أحدهم على قيد الحياة في الغرفة
    Non ! Tu ne sens pas comme ça pue l'essence ? Open Subtitles لاتُشعل هذه, الا تشم رائحة البنزين ؟
    C'est faux. Plus d'odorat depuis 6 mois. Open Subtitles ليست كذلك بالستة أشهر الأخيرة لا تشم شيئاً
    Parce que Sky a autant de flaire qu'un détective. Open Subtitles لأن سكاي تستطيع ان تشم المخدرات كالكلاب البوليسية
    Seigneur, tu fumes toujours de l'herbe, Deacon ? Tu sniffes encore de la glue ? Open Subtitles بحق المسيح, هل مازلت تدخن البانجو يا (ديكون), هل مازلت تشم الغراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد