ويكيبيديا

    "تعطين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • donnes
        
    • donner
        
    • donnez
        
    Tu donnes à tous le bénéfice du doute peut importe s'ils le méritent ou non, et Mr. Open Subtitles تعطين الجميع الحق في التبرئة سواء كانوا يستحقون ذلك أم لا
    Tu donnes à un homme mourant un peu d'espoir, et en échange des millions de gens obtiennent de meilleurs soins médicaux. Open Subtitles أنتِ تعطين لرجلٍ يحتضر بعض الأمل , وفي المقابل يحصُلُ ملايين البشر على رعاية طِبيّة أفضل
    Tu donnes une partie de ta compagnie à tes putains d'étudiants diplomés, et tu vas te faire baiser. Open Subtitles تعطين جزءًا من ملكية شركتك إلى طلابك، سيتم القضاء عليك.
    Tu vas donner de faux espoirs à Evan en le portant alors que vous avez pas la même vision de votre couple. Open Subtitles ألا تعتقدين أنك تعطين إيفان فكرة خاطئة؟ بإحتفاظك بهذه في حين أنك لاتشعرين بنفس الطريقة التي يشعر بها؟
    Mais vous êtes soit obtenir ou de donner peu importe comment vous l'appelez. Open Subtitles لكنكِ أما تحصلين أو تعطين بغض النظر عن ما تسمينه.
    Je me demande si vous donnez de faux espoirs à sa femme. Open Subtitles أنا اقلق من أنكِ تعطين زوجته املاً كاذباً
    Si vous donnez l'enfant à l'adoption, pourquoi vous vouliez tant nous rencontrer ? Open Subtitles ان كنتي سوف تعطين الطفل للتبني، لماذا اصريتي على مقابلتنا ؟
    Si tu donnes cet argent à la police, tu leur donneras la preuve qu'il fallait pour m'inculper. Open Subtitles نحتاج ان نعيد ذلك المال لو انني اعطيت ذلك المال للشرطة سةف تعطين الادعاء الدليل الذي يحتاج اليه
    tu donnes cette misérable chose à ta petite soeur. Open Subtitles يا إلهي ، تعطين مثل هذا الشيء التافه إلى أختكِ الصغيرة
    Tu vois ce qui arrive quand tu donnes une petite chance à un mec. Open Subtitles أترين ماذا يحدث عندما تعطين الرجل نصف فرصة.
    C'est ce que tu fais ici... tu donnes des conseils pour endormir chantes des chansons, et... Open Subtitles هذا ماتفعلينه هنا إذاً تعطين نصائح للنوم وتغنّين...
    Tu es la vie, tu donnes une 2ème chance à ceux qui sont morts trop tôt Open Subtitles نحن نعرف من أنت , أنت الحياة أنتِ تعطين فرصة أخري للذين يموتون قبل موعدهم...
    Tu donnes aux gens des comprimés pour qu'ils aillent mieux. Open Subtitles تعطين الحبات للناس لجعل حياتهم أفضل
    Et "B", tu donnes le café à la mauvaise personne. Open Subtitles و"ثانيا"، أنتِ تعطين القهوة للشخص الخطأ.
    Alors tu vas être une grande fille, et de donner celui-ci une chance? Open Subtitles إذاً هل ستصبحين فتاة كبيرة و تعطين هذا المكان فرصة وحيدة ؟
    Tu disais que si nous pouvions donner à ta mère cette unique victoire, nous serions libres de vivre nos vies. Open Subtitles لقد قلتِ لو أنكِ تعطين أمكِ فوز واحد سوف نكون أحرار لنعيش حياتنا
    Pour dire son nom tu dois plisser les lèvres comme si tu allais donner un baiser à quelqu'un avec qui tu as une relation. Open Subtitles لقول أسمه يجب عليك زم شفاتك كما لو أنك تعطين قُبلة للشخص ما أنا على علاقة به
    Elle allait me donner quelques dvd d'entrainement Open Subtitles وقالت انها كانت سوف تعطين بعض، دي في دي التدريب
    Vous donnez de l'espoir à ces gens, Mère. Open Subtitles أنتِ تعطين أملًا للناس يا أُماه
    Vous engagez un tueur, vous vous fabriquez un alibi, et vous lui donnez votre arme ? Open Subtitles -أيمكنكِ تعيين شخصًا لقتل شخصًا آخر بدلً عنكِ؟ وتمرِّين بمشكلة اِثبات عذرٍ، ثم تعطين مسدسكِ لهذا الشخص لإرتكاب الجريمة؟
    - Vous ne me donnez pas d'ordres, jeune fille. Open Subtitles أنتى لا تعطين الأوامر أيتها الشابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد