| Tu donnes à tous le bénéfice du doute peut importe s'ils le méritent ou non, et Mr. | Open Subtitles | تعطين الجميع الحق في التبرئة سواء كانوا يستحقون ذلك أم لا |
| Tu donnes à un homme mourant un peu d'espoir, et en échange des millions de gens obtiennent de meilleurs soins médicaux. | Open Subtitles | أنتِ تعطين لرجلٍ يحتضر بعض الأمل , وفي المقابل يحصُلُ ملايين البشر على رعاية طِبيّة أفضل |
| Tu donnes une partie de ta compagnie à tes putains d'étudiants diplomés, et tu vas te faire baiser. | Open Subtitles | تعطين جزءًا من ملكية شركتك إلى طلابك، سيتم القضاء عليك. |
| Tu vas donner de faux espoirs à Evan en le portant alors que vous avez pas la même vision de votre couple. | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنك تعطين إيفان فكرة خاطئة؟ بإحتفاظك بهذه في حين أنك لاتشعرين بنفس الطريقة التي يشعر بها؟ |
| Mais vous êtes soit obtenir ou de donner peu importe comment vous l'appelez. | Open Subtitles | لكنكِ أما تحصلين أو تعطين بغض النظر عن ما تسمينه. |
| Je me demande si vous donnez de faux espoirs à sa femme. | Open Subtitles | أنا اقلق من أنكِ تعطين زوجته املاً كاذباً |
| Si vous donnez l'enfant à l'adoption, pourquoi vous vouliez tant nous rencontrer ? | Open Subtitles | ان كنتي سوف تعطين الطفل للتبني، لماذا اصريتي على مقابلتنا ؟ |
| Si tu donnes cet argent à la police, tu leur donneras la preuve qu'il fallait pour m'inculper. | Open Subtitles | نحتاج ان نعيد ذلك المال لو انني اعطيت ذلك المال للشرطة سةف تعطين الادعاء الدليل الذي يحتاج اليه |
| tu donnes cette misérable chose à ta petite soeur. | Open Subtitles | يا إلهي ، تعطين مثل هذا الشيء التافه إلى أختكِ الصغيرة |
| Tu vois ce qui arrive quand tu donnes une petite chance à un mec. | Open Subtitles | أترين ماذا يحدث عندما تعطين الرجل نصف فرصة. |
| C'est ce que tu fais ici... tu donnes des conseils pour endormir chantes des chansons, et... | Open Subtitles | هذا ماتفعلينه هنا إذاً تعطين نصائح للنوم وتغنّين... |
| Tu es la vie, tu donnes une 2ème chance à ceux qui sont morts trop tôt | Open Subtitles | نحن نعرف من أنت , أنت الحياة أنتِ تعطين فرصة أخري للذين يموتون قبل موعدهم... |
| Tu donnes aux gens des comprimés pour qu'ils aillent mieux. | Open Subtitles | تعطين الحبات للناس لجعل حياتهم أفضل |
| Et "B", tu donnes le café à la mauvaise personne. | Open Subtitles | و"ثانيا"، أنتِ تعطين القهوة للشخص الخطأ. |
| Alors tu vas être une grande fille, et de donner celui-ci une chance? | Open Subtitles | إذاً هل ستصبحين فتاة كبيرة و تعطين هذا المكان فرصة وحيدة ؟ |
| Tu disais que si nous pouvions donner à ta mère cette unique victoire, nous serions libres de vivre nos vies. | Open Subtitles | لقد قلتِ لو أنكِ تعطين أمكِ فوز واحد سوف نكون أحرار لنعيش حياتنا |
| Pour dire son nom tu dois plisser les lèvres comme si tu allais donner un baiser à quelqu'un avec qui tu as une relation. | Open Subtitles | لقول أسمه يجب عليك زم شفاتك كما لو أنك تعطين قُبلة للشخص ما أنا على علاقة به |
| Elle allait me donner quelques dvd d'entrainement | Open Subtitles | وقالت انها كانت سوف تعطين بعض، دي في دي التدريب |
| Vous donnez de l'espoir à ces gens, Mère. | Open Subtitles | أنتِ تعطين أملًا للناس يا أُماه |
| Vous engagez un tueur, vous vous fabriquez un alibi, et vous lui donnez votre arme ? | Open Subtitles | -أيمكنكِ تعيين شخصًا لقتل شخصًا آخر بدلً عنكِ؟ وتمرِّين بمشكلة اِثبات عذرٍ، ثم تعطين مسدسكِ لهذا الشخص لإرتكاب الجريمة؟ |
| - Vous ne me donnez pas d'ordres, jeune fille. | Open Subtitles | أنتى لا تعطين الأوامر أيتها الشابة |