"تعيس" - قاموس عربي فرنسي

    تَعِيس

    صفة

    ويكيبيديا

    "تعيس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • malheureux
        
    • triste
        
    • misérable
        
    • pauvre
        
    • malheureuse
        
    • pas heureux
        
    Je n'ai pas envie d'avoir un dresseur de coqs malheureux ! Open Subtitles لن أفعله لأحصل على مدرب تعيس ، أليس كذلك؟
    Il a atteint son objectif mais, dans l'esprit de beaucoup, il est inévitablement entaché, du fait qu'il est lié à un passé malheureux. UN وقد أدى دوره لكن صورته في أذهـــان الكثيرين صورة تشوبها عيوب نظرا لارتباطها بمـــاض تعيس.
    Tu veux être seul, tu veux être malheureux pour le reste de ta vie, ne m'écoute pas. Open Subtitles تريد أن تبقى وحيداً تريد أن تبقى تعيس لما تبقى من حياتك لاتستمع إلي.
    Aussi certain que je respire Aussi certain que je suis triste Open Subtitles متأكد من انني اتنفس و متأكد من انني تعيس
    Je suis totalement misérable. C'est ta faute, tu m'as dit de la récupérer. Open Subtitles أجل، أنا تعيس جدًّا، إنّه ذنبك لأنّك نصحتني باستعادتها.
    Elle sera dans un trou au sous-sol d'un data center où personne la verra sauf un pauvre type, John, qui a ne queue de cheval. Open Subtitles لأننا سنأخذه ونضعه فى فتحه الطابق السفلى فى مركز البيانات ولن يراه أحد الا رجل تعيس بقصه ذيل حصان
    Quelque chose me dit que... soit tu t'es empêtre dans un mariage malheureux, soit tu es désespérément seul. Open Subtitles شيء ما يخبرني أما تكون متزوج تعيس أو ليس هناك أحد ينتظرك في الديار.
    Vous êtes malheureux, l'un sans l'autre. Si tu veux être avec lui, fais-le. Open Subtitles كلاكما تعيس بدون الآخر، لذا طالما تريدين أن تكوني معه، فافعلي.
    Et je vais sortir avec lui, et je ne peux pas le faire si tu continues à le rendre malheureux. Open Subtitles و سوف أواعده و لا أستطيع فعل هذا إدا أستمررت بجعله تعيس
    Tu connais papa, tu sais comment le rendre heureux ou malheureux, comme toutes les femmes. Open Subtitles تعرفي بالضبط ما يريده أبي تعرفي كيف تجعليه سعيد وكيف تجعليه تعيس هذا حال كل إمرأة
    Attends. Il faut que tu parles à Robert. Il est malheureux avec Joanne. Open Subtitles اسمع ، يجب أن تكلم روبرت إنه تعيس مع جوان
    Il avait l'air vieux... malheureux et gros. Open Subtitles كلا، لقد بدا كبير السن. أتعرفين، تعيس وسمين ومتزايد بضعة كيلوات.
    Mais vous lui avez donné de faux espoirs en la laissant croire que vous étiez malheureux avec votre femme. Open Subtitles لكنك خدعتها لدرجة أنها رأت أنك تعيس بمنزلك
    Je suis sûre d'une chose : il a été malheureux toute sa vie. Open Subtitles ما أنا متأكّدة منه بخصوص جدّي هو أنّه تعيس طوال عمره
    Parce que je suis vraiment malheureux. Open Subtitles لا, فعلت ذلك لأنني انا انسان تعيس بداخلي
    Je ne peux pas contourner le fait que je suis comme, agressivement malheureux ici. Open Subtitles لا استطيع فهم حقيقة بانني مثل , تعيس بقوة هنا
    sur une statue de la liberté triste tenant le parapluie de la démocratie. Open Subtitles على وضع تعيس من التحرر وتحمل مظلة الديمقراطية
    Je pense que c'est triste. Je pense que TU es triste. Open Subtitles أظن أن هذا تعيس - أظن أنكِ تعيسة -
    Aussi certain que je respire Aussi certain que je suis triste Open Subtitles متأكد من انني اتنفس ومتأكد من انني تعيس
    Le mot "misérable" n'existait pas dans leur langue. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}ما كان لديهم كلمة بلغتهم "تعبّر عن كلمة "تعيس
    Elle pensera que tu étais un pauvre garçon qu'elle n'aurait jamais dû quitter. Open Subtitles هى تعتقد فقط انك انسان تعيس لم يكن من المفترض ان تتركك
    Mon père était une personne très malheureuse. Open Subtitles والدي كان رجل تعيس
    Attends 10 ans avant de lui demander, et elle croira que t'es pas heureux. Open Subtitles انتظارك 10 سنوات لتطلب منها، سيعطيها انطباع أنك تعيس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد