Voilà pourquoi je ne voulais pas parler de Gio à Henry. | Open Subtitles | آخ.. هذا بالضبط سبب عدم إخباري لهنري بشأن جيو |
Tu sais, tu devrais peut-être laisser Gio tranquille un petit moment. | Open Subtitles | هل تعلمين, يفترض عليكِ اعطاء جيو القليل من وقتك |
Si Gio l'accepte, il est certain qu'il lui donnera sa chance. | Open Subtitles | إذا لاقت موافقة جيو سيتأكد من حصولها على فرصتها |
Le 3 avril, des heurts sont survenus, à Youpie Podogle (comté de Nimba), entre des membres des groupes ethniques Gio et Krahn. | UN | ففي 3 نيسان/أبريل وقعت مصادمات بين أفراد من الجماعتين العرقيتين جيو وكراهن في يوبي بودوغل في منطقة نيمبا. |
J'étais rédactrice photo à Geo, j'avais travaillé pour SPIEGEL avant. | Open Subtitles | كنت محررة صحيفة "جيو" وعملت قبلها لصحيفة "شبيغل" |
Gio, c'est parce qu'à chaque fois que je viens, tu cries : | Open Subtitles | حسنا, جيو , لأنه في كل مره أأتي , انت تصرخ |
Gio, laisse-moi te payer. Ça me met mal à l'aise. | Open Subtitles | جيو, يجب ان تدعني ادفع لك , لا احس بأن هذا لائق فقط اعطي امي قصة شعر. |
Et Gio pourra te montrer un de ces pas de danse. | Open Subtitles | وبعدها جيو يستطيع ان يعلمك بعض من رقصات الأفلام المبهرجة |
Bon sang ! T'arrives à croire que Gio puisse dire ça ? | Open Subtitles | هل تستطيعين التصديق بأن جيو قال ذلك بالفعل؟ |
Gio te dit ces choses parce qu'il a un faible pour toi. | Open Subtitles | إن السبب الوحيد الذي يجعل جيو يتحدث إليك بتلك الطريقة هو أنه مغرم بكِ لا إنه ليس كذلك |
Je m'en fiche si Gio m'aime, parce que je ne l'aime pas et je vais lui dire de me laisser, avec un message dur. | Open Subtitles | لايهمني فيما إذا كان جيو يحبني لأنني لا أحبه وسأخبره بأن يتركني وشأني في رسالة قوية العبارات |
Juste la nourriture à la maison. J'ai mangé un sandwich de Gio. | Open Subtitles | مجرد طعام المنزل و و إحدى ساندويتشات جيو |
C'est ce que je ressens à chaque fois que je vois Gio près de toi. | Open Subtitles | هذا ما أشعر به دائماً عندما أرى جيو حولكِ |
Gio, ce n'est pas ta faute. Tu as fais tout ce que tu pouvais. | Open Subtitles | جيو, هذا ليس خطؤك لقد قمت بكل شي تستطيع فعله |
Si, il l'est, mais Henry ne sait pas que je reparle à Gio. | Open Subtitles | بلى هو كذلك.. ولكن هنري لا يعلم بأنني أتحدث مع جيو مرة أخرى |
Écoute, Gio est un mec super, et je veux être son amie et je ne veux pas énerver Henry. | Open Subtitles | اسمعي.. إن جيو شاب رائع وأريد أن أكون صديقته ولا أريد أن أقلق هنري |
J'ai toujours pensé qu'elle finirait avec ce Gio. | Open Subtitles | على كل حال .. لقد كنت أفكر دائما بأنه سينتهي بها المطاف مع ذلك الشاب جيو |
- Gio ? | Open Subtitles | لذلك لم أُرِده حقا أن يعلم بشأن جيو جيو؟ |
C'est le fils de Gu Il Jung, le président de Geo Seong Foods. | Open Subtitles | إنه ابن رئيس شركة جيو سيونغ للأطعمة ابن غو ايل جونغ |
Laissez notre Ma Jun hériter de l'entreprise Geo Seong. | Open Subtitles | لندع ابننا ما جن يرث عائلة جيو سيونغ |
Un Juif dont la rage meurtrière a forcé le respect des Ritals. | Open Subtitles | جيو نال الاحترام من العصابات الرغبة القاتلة |
Membre du Comité central des femmes de la Société Jiu San, l'un des huit parties démocratiques chinois | UN | عضو اللجنة المركزية للمرأة في جمعية جيو سان، أحد ثمانية أحزاب ديمقراطية في الصين. |
Sur la question de Taiwan, les Îles Salomon félicitent le Gouvernement et le peuple taiwanais de l'élection du Président Ma Ying-jeou à l'issue d'un processus électoral libre et juste qui s'est déroulé en mars de cette année. | UN | وفي ما يتعلق بمسألة تايوان، تهنئ جزر سليمان حكومة وشعب تايوان على النجاح في إجراء انتخاب حر ونزيه للرئيس ما ينغ جيو في آذار/مارس من هذا العام. |
Vous resterez dans vos baraquements et observerez le gyo. | Open Subtitles | وستخضعون لـ ( جيو ) |
l) Les établissements privés et publics suivants, énumérés dans l'ordre alphabétique anglais, ont fourni des ressources en espèces additionnelles et des contributions en nature pour appuyer des activités spécifiques d'UN-SPIDER: Citrix Online, Ville de Bonn, European Aeronautic Defence and Space Company, GeoEye, Pictometry, Techsoup et T-Systems; | UN | (ل) المؤسسات الحكومية والعمومية التالية، مُرتّبة حسب الأبجدية الإنكليزية، والتي وفّرت تبرعات نقدية وعينية إضافية لدعم أنشطة محددة لبرنامج سبايدر: سيتريكس أونلاين، مدينة بون، الشركة الأوروبية للصناعات الجوية والدفاعية والفضائية، شركة جيو آي، شركة بيكتومتري، مؤسسة تيكسوب، شركة تي سيستمز. |