"خطيب" - قاموس عربي فرنسي

    خَطِيب

    اسم

    ويكيبيديا

    "خطيب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fiancé
        
    • fiancée
        
    • prétendant
        
    • orateur
        
    Mon fiancé est beau et adorable, c'est avec lui que je fais l'amour il a une place réelle dans mon cœur. Open Subtitles لدي خطيب وسيم و جميل أمارس الحب معه و له مكان حقيقي في قلبي ولأكون صريحة تماما
    Une jeune avocate avec un super nouveau boulot et un fiancé de rêve, médecin. Open Subtitles محامية شابّة صاحبة عمل جديد رائع و خطيب طموح يعمل كطبيب؟
    {\pos(192,240)}Et tirer sur le fiancé de votre ex-femme, c'est pertinent ? Open Subtitles ان إطلاقك على خطيب زوجتك السابقة أمرا غير متعلقاً؟
    Donc, j'ai un poste, et vous, un fiancé. Open Subtitles إذًا أنا حصلتُ على الوظيفة وأنتِ حصلتِ على خطيب
    Une des domestiques de ma mère était sa fiancée. Open Subtitles كان خطيب أحد خادمات أمي. وهي حزينةٌ جداً.
    Tu as un autre prétendant. Open Subtitles لديك خطيب اخر منتظر
    Représentant la morte, le fiancé de Kira, Tony. Open Subtitles يتحدث بالنيابة عن الميتة هو خطيب كيرا، توني
    Vous allez à la police. Dites-leur que vous avez essayé d'organiser un coup au fiancé de votre fille, la veille du mariage, mais que tu t'es fait avoir. Open Subtitles اذهب إلى الشرطة، أخبرهم أنك خططت للقضاء على خطيب ابنتك
    Une aventure avec le récemment décédé Roman Zazo, ce que le fiancé de Jane savait. Open Subtitles كانت هي. في علاقة غرامية مع المتوفي مؤخرا رومان زازو و الذي كان خطيب جين يعلم بالأمر
    Il veut que je joue le rôle du fiancé de la princesse... pendant 4 jours! Open Subtitles المسألة هي أنه يريدني أن أؤدي دور خطيب الأميرة لأربعة أيام
    Le fiancé de ma mère a découvert que vous êtes un délinquant sexuel. Open Subtitles خطيب والدتي إكتشف أنك مُدان بجرائم جنسية
    Parce que je ne défendrai pas le fiancé de mon ex-femme pour accusations de meurtre. Open Subtitles لأنني لن أدافع عن خطيب زوجتي السّابقة مقابل تهمٍ إجراميّة
    C'est le plus mauvais fiancé que j'ai vu. Open Subtitles أنا أوافق ، إنه أكثر خطيب . غير مقنع صادفته قط
    J'avais une carrière prometteuse et un super fiancé puis j'ai assisté à la pire fête au monde et ai été transformée en zombie. Open Subtitles كان لدية وظيفة واعدة ، و خطيب رائع ثم ذهبت إلى أسوأ حفلات القوارب في العالم و تحوّلت إلى زومبي
    Le mauvais fiancé, le mauvais payeur. Open Subtitles خطيب سيئ, ذبون مطاعم سيئ صاحب كارت إئتمان سيئ
    je la porterai peut-être... le mois dernier, j'avais un fiancé et un f2. Open Subtitles ولكن ربما أفعل ذلك الشهر الماضي كان لديّ خطيب وشقّة ذات غرفتين الشهر التالي، أكون عازبة ومشرّدة
    Tu n'avais pas un fiancé la dernière fois qu'on t'a vu? Open Subtitles ألــم يكن لديك خطيب في المرة الأخيرة التي رأينـاك بها ؟
    Et puisque vous êtes le fiancé de ma mère, vous faites un peu partie de la famille. Open Subtitles وبما أنك خطيب أمى هذا يجعلك فرداً من العائلة
    Si elle a un mari, un fiancé ou un copain, c'est son problème, pas le mien. Open Subtitles لو أن لها زوجاً أو خطيب أو صديق، فالأمر يرجع لضميرها و ليس ضميري
    J'étais seule et je suis devenue une fiancée, une fille, une petite-fille, une sœur... et une amie. Open Subtitles أصبحت بعد أنْ كُنَت وحيدة ... أصبح عندي ,خطيب, وأخت ,وجدة ... وأخت
    Je connais ce bâtiment. C'est là que travaille la fiancée du Capitaine Singh. Open Subtitles أعرف ذلك المبنى، خطيب النقيب (سينغ) يعمل هناك
    Je veux que l'on trouve un prétendant pour Lisa à l'ancienne... dans notre salle à manger. Open Subtitles أريدنا للعثور خطيب لليزا بالطريقة القديمة... في غرفة طعامنا
    L'arabe est en effet une langue officielle de l'Organisation des Nations Unies et les services nécessaires devraient pouvoir être fournis lorsqu'un orateur s'exprime en arabe, au même titre que pour les autres langues. UN فاللغة العربية لغة رسمية لﻷمم المتحدة ويجب عندما يتناول الكلمة خطيب باللغة العربية أن توفر له خدمات الترجمة الفورية اللازمة كما هو الشأن بالنسبة للغات اﻷخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد