ويكيبيديا

    "سعر الصرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • taux de change
        
    • le taux
        
    • celui
        
    • du taux
        
    • changes
        
    • au change
        
    • des taux
        
    En outre, le taux de change du dollar des États-Unis par rapport au yen a baissé de quelque 20 %. UN وباﻹضافة إلى ذلك، انخفض سعر الصرف لدولار الولايات المتحدة مقابل الين الياباني بحوالي ٢٠ في المائة.
    Depuis cette dévaluation, le taux de change n’a pas varié. UN ولم يتغير سعر الصرف منذ تخفيض قيمة الفرنك.
    Le choix de la date du taux de change qui a été appliqué pour calculer le montant recommandé est décrit aux paragraphes 211 à 219. UN أما تاريخ سعر الصرف المطبق لحساب المبلغ الموصى به فقد حُدد على النحو المبين أعلاه في الفقرات 211 إلى 219.
    Elle attribue cette diminution à un taux de change défavorable. UN وتعزي هذا الانخفاض إلى سعر الصرف غير المؤاتي.
    En ce qui concerne le choix de la date du taux de change appliqué pour calculer le montant recommandé, voir les paragraphes 201 à 209 du présent rapport. UN أما تاريخ سعر الصرف المطبق لحساب المبلغ الموصى به فقد حُدد على النحو المبين في الفقرات 201 إلى 209 من هذا التقرير.
    à taux de change fixe pour les contributions au Fonds multilatéral UN سعر الصرف الثابت للعملات للمساهمات المقدمة للصندوق متعدد الأطراف
    Le taux de change officiel est toujours de 1 peso pour 1 dollar des États-Unis. UN على أن سعر الصرف الرسمي ما زال هو بيسو واحدا للدولار الواحد.
    Pour les sept premiers mois de 2004, le taux de change moyen a été de 0,816. UN فخلال الأشهر السبعة الأولى من عام 2004، كان متوسط سعر الصرف هو 0.816.
    Le taux de change a baissé de moitié en 2002. UN انخفض سعر الصرف بقيمة النصف في عام 2002.
    :: Facteurs externes : application du taux de change opérationnel de l'ONU UN :: العوامل الخارجية: تطبيق سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة
    Le taux de change opérationnel de l'ONU constitue le cours repère pour mesurer les gains et les pertes de change. UN وينبغي أن يكون سعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة هو سعر الصرف المرجعي لتحديد المكاسب والخسائر الناجمة عن الصرف.
    taux de change moyen 1989 1 dollar E.-U. = 6,35 FF UN متوسط سعر الصرف ١٩٨٩ ٦,٣٥ من الفرنكات الفرنسية
    taux de change moyen 1990 1 dollar E.-U. = 5,47 FF UN متوسط سعر الصرف ١٩٩٠ ٥,٤٧ من الفرنكات الفرنسية
    Le taux de change utilisé était de 1,6 deutsche mark pour un dollar des Etats-Unis. UN وكان سعر الصرف المستخدم هو ١,٦٠ مارك لدولار الولايات المتحدة.
    La conversion en dollars de la rémunération en monnaie locale est effectuée en utilisant le taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur pour le mois de versement du traitement. UN ويتحقق التحويل من العملة المحلية إلى الدولارات باستعمال سعر الصرف الساري في اﻷمم المتحدة في الشهر الذي يتصل به المرتب.
    Les contributions versées sont converties en dollars selon le taux de change en vigueur à la date où elles sont virées. UN وسجلت التبرعات المدفوعة باستخدام سعر الصرف السائد في تاريخ التحويل. المرفق التاسع عشر
    Cette diminution s'explique en partie par les fluctuations des taux de change. UN ويُعزى هذا الانخفاض جزئيا إلى تقلبات سعر الصرف.
    Étant donné qu'elles dépendent de divers facteurs tels que la fluctuation des taux de change et les nouvelles indications communiquées par les donateurs, ces prévisions, qui sont établies chaque mois, sont susceptibles d'évoluer. UN ولما كانت هذه التوقعات، التي تُجرى على أساس شهري، تتوقف على عدد من العوامل، بما في ذلك التقلبات في سعر الصرف والتأكيدات الجديدة من المانحين، فمن المحتمل أن تتغير.
    Le taux de change appliqué est celui en vigueur le jour du versement. UN وسعر الصرف المستخدم هو سعر الصرف الساري يوم المعاملة.
    Provision pour fluctuation des changes (Division du secteur privé) UN تكيّف شعبة القطاع الخاص مع تقلبات سعر الصرف
    Le BSCI a établi que les partenaires du Haut Commissariat n'avaient pas déclaré les gains au change réalisés sur les fonds affectés aux projets du HCR et n'avaient pas respecté les procédures d'achat. UN وكشف المكتب عن أن شركاء المنظمة لم يكشفوا عن أرباح سعر الصرف التي حققوها بأموال مشاريع المفوضية ولم يلتزموا بالإجراءات المتبعة في عمليات الشراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد