Ca n'a jamais arrêté mon père de venir dans mon lit une fois bourré. | Open Subtitles | .. هذا لم يوقف أبي من المجيء الى سريري وهو سكران |
Je suis un juif noir, je ne sais pas lire et je suis bourré. | Open Subtitles | مع أننى يهودى أسود , لا أستطيع القراءه و نصف سكران |
On n'est pas venu pour répéter. ♪ Vous êtes allé chez AB ivre ♪ | Open Subtitles | لسنا هنا من أجل التدريبات ظهرت سكران على باب أي بي |
Il est arrivé ivre, en sous-vêtements, dans la mauvaise ville. | Open Subtitles | لقد أتى سكران بملابسة الداخلية في البلدة الخطأ |
Un conducteur saoul est poursuivi par la police, et il entre sur la propriété des Welsborough pour tenter de s'échapper. | Open Subtitles | سائق سكران ضرب ضباط شرطة كانوا يطاردونه وذهب بسيارته إلى منزل ويلسبورغ لمحاولة الهروب |
Oomme de te voir courir soûl et nu dans le quartier? | Open Subtitles | أمور شخصية كأن تمشى داخل الحيّ سكران وعارى الجسد |
Pourquoi, as-tu bu et as-tu perdu le nom de ton père au jeu ? | Open Subtitles | ما هو اسم اباك ام فقدته في القمار و انت سكران |
Tu étais bourré, non? Et tu étais énervé d'être suspendu. | Open Subtitles | انت تشرب كثيراً ثم تصبح غاضباًمن انك سكران |
Y a un taré plutôt bourré qui te lance un défi. | Open Subtitles | إعتقدت أنك تريد أن تعرف أحمق سكران يناديك بالخارج |
Je ne peux pas le faire tomber si tu continues à chanceler comme un gars bourré. | Open Subtitles | لا يمكنني فعلها إذا أستمريت بالتهزز كرجل سكران |
Attends, mais tu es un gars bourré ! Attends ! J'y arrive ! | Open Subtitles | إنتظر, أنت رجل سكران إنتظر إنتظر,فعلتها فعلتها |
Lame de rasoir dans les mains d'un chirurgien. Faucille dans les mains d'un paysan ivre. | Open Subtitles | شفرةُ حلاقة في يد طبيب جرَّاح ومِنجلٌ في يد فلاح سكران |
J'étais ivre hier soir. Je t'ai appelé bourré. | Open Subtitles | كنت سكران ليلة البراحه اتصلت بك و أنا سكران |
Tu parles de la fois où j'étais ivre avec le chauffeur. | Open Subtitles | أوه، أنت تتحدث عن الوقت الذي حصلت على كل سكران مع سائق اوبر؟ |
Des choses que j'en ai dites à un reporter alors que j'étais saoul et insistant qu'il m'enregistre. | Open Subtitles | من اشياء قلتها عن هذه الدائره لصحفي , وانا سكران يصر على تسجيل كلامي |
Il est saoul ou il plane ou autre, et il s'agite avec une arme à feu. | Open Subtitles | إنه سكران أو منتشي أو غير ذلك و هو يلوح بندقية حولها |
Tu es vraiment docteur ? Tu t'es marié à Tansy après trois semaines, en étant saoul. | Open Subtitles | أنت تزوجت تانسى بعد ثلاثه أسابيع و أنت سكران |
Je vais devoir revenir demain pour tout terminer, car je suis soûl et gelé. | Open Subtitles | سوف أعود غداً وانهي ذلك لأنني سكران وثمل |
T'as qu'à dire au psy que tu étais soûl, extrêmement stressé | Open Subtitles | لما لاتقول لها بأنها ارسلتك وأنت سكران عندما كنت تحت ضغط شديد |
- Je... suis allée à sa caravane. Il avait bu, donc je suis partie. Tuyau. | Open Subtitles | ذهبتُ لزيارته في مقطورته و قد كان سكران , لذلك رحلت |
Soit t'as énervé un terroriste, soit t'as énervé une femme. | Open Subtitles | اما متبول إرهابي أو كنت سكران قبالة امرأة. |
Je suis vraiment en colère contre vous, mais j'ai passé un appel à Sam Dwyer. | Open Subtitles | أنا سكران على محمل الجد في لكم، ولكنني وضعت في استدعاء سام دواير. |
Celui qui a fait ça devait être défoncé ou mal réveillé. | Open Subtitles | أياً كان قد فعل هذا ربما كان سكران أو نصف نائم |
Les Simpson ont fait du chemin depuis qu'un vieux poivrot a transformé ses lapins en humains pour payer ses dettes de jeu. | Open Subtitles | ..عائلة سيمبسون تتقدم كثيراً منذ أن رسم سكران عجوز إنساناً ..من شخصية أرنب لدفع ديون قماره |
Je n'en sais rien, mais elle était super énervée après les qualif. | Open Subtitles | أنا دون وأبوس]؛ أدري، لكنها كانت السوبر سكران بعد المعركة. أنا دون وأبوس]؛ ر يعرفون. |
Ils ont pissé dans ma bouche. | Open Subtitles | انهم سكران في فمي، الذي يقودني إلى كتابي، |
Je suis alcoolique. Je suis un ivrogne. Il faut vraiment que j'aille à une fête ? | Open Subtitles | أنا مخمور، سكران أتظنين حقاً أنني بحاجة أن أحضر حفلة؟ |
Je suis étonné que vous ayez la gueule de bois, si l'on considère tout ce que vous avez régurgité sur le clavecin. | Open Subtitles | انني متعجب من الفوضي التي أحدثتها وأنت سكران ومن الكمية التي تقيأتها في آلة القيثاره |
Tu n'as pas le choix de les soûler si tu veux baiser. | Open Subtitles | نعم, لانه عندما تصبح سكران نتن .. الطريفه الوحيده فقط لتحصل على بعض الراحه |
Je suis pas dans une autre ville, à appeler ta femme, à énerver des gens, à me faire ramener comme une ado bourrée. | Open Subtitles | لستُ في الولاية الخطأ أستدعيك من عند زوجتك و أُغضب الناس أجعلك تأتي و تُحضرني كأني مراهق سكران |