"شَعر" - قاموس عربي فرنسي

    شِعْر

    اسم

    ويكيبيديا

    "شَعر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cheveux
        
    • poils
        
    • cheveu
        
    • Hair
        
    • coiffure
        
    Et moi avec une femme qui a ses cheveux et ses dents d'origine. Open Subtitles حسناً، لم يسبق لي أن واعدت إمرأة لها شَعر حقيقي و أسنان حقيقية
    Oubliez les cheveux et les fibres. Open Subtitles لذا شَعر وليف الدليل لَنْ أيّ شئ المتوسط.
    Une seconde de moins et elles seront molles et humides comme les cheveux d'une femme sous la pluie. Open Subtitles وأقل من ذلك سيترهلون ويرطبون مثل شَعر سيدةِ تحت المطرِ.
    Tu sais, il y a encore des poils de rasoir dans la salle de bains, aujourd'hui. Open Subtitles أتعلم, هناك شَعر من الحلاقه في الحمام مرة اخرى اليوم.
    Le gars était sur moi, je veux pas qu'on rate un cheveu. Open Subtitles أعطىَ الرجلُ شكلاًني على تام. أنا لا أُريدُ أثرَ أَنْ يَتغيّبَ عنه شَعر واحد أَو ليف واحد.
    Ça n'a pas dû être donné. Ça doit rapporter d'être l'empereur du gadget publicitaire. M. Harrison s'est fait 30 millions rien qu'avec "Hair Houdini". Open Subtitles ذلك لم يكن رخيصَ. السّيد هاريسن جَعلَ 30$ مليون مِنْ " شَعر هوديني "لوحده.
    nous n'allons pas échanger nos maquillages ni nous coiffer les cheveux. Open Subtitles نحن لن نبقى هنا لنتبادل النصائح حول الماكياح أو لنَجدل شَعر بعضنا البعض
    On recherche un homme de 2 m, cheveux bruns, des yeux de rêve. Open Subtitles هدفكم تقريباً ستة أقدام، شَعر بني، عيون ناعسة.
    Un homme grand, gras, les cheveux blancs, une tache d'envie sur le visage. Open Subtitles رجل كبير، شَعر رمادي، سمين، وشم على وجهِه.
    S'il avait de beaux cheveux roux? Open Subtitles أَعْني، إذا هو هَلْ كَانَ عِنْدَهُ شَعر أحمر جذّاب جداً؟
    Vous êtes la seule à avoir de beaux cheveux. Open Subtitles فأنتِ مَن لديها أروع قُصة شَعر.
    Vous ne vous rappelez pas de "cheveux courts pour le long-terme" ? Open Subtitles تذكّرْ لما قلته "شَعر قصير للإنتظار الطويلِ"؟
    Il avait la silhouette fine, la coupe de cheveux et la tenue simple d'une star de cinéma. Open Subtitles كَانَ عِنْدَهُ النظرةُ الطريةُ، شَعر سهل ووبّخَ إسلوبَ a نجم سينمائي.
    Le vomi trouvé dans les cheveux de la victime, correspond à votre ADN. Open Subtitles القيئ وَجدنَا في شَعر الضحيّةِ، يَجاري DNAكَ.
    Il avait... de longs cheveux, un grand tatouage sur le cou. Open Subtitles لديه... شَعر أسود داكن، وشم كبير على رقبتِه.
    ton sourire, peut-être les cheveux de Rusty. Open Subtitles لا أَعرفُ... إبتسامتكَ، شَعر ريستي رُبَّمَا.
    Dans notre peinture, il y avait des poils de blaireau et du synthétique. Open Subtitles في عيّنةِ الدهان الزيتي جَمعنَا، وَجدنَا كلا شَعر الغريرِ وشعر نايلونِ خشن.
    Y a pas de poils. Open Subtitles أترى هذا؟ لا يوجد شَعر أسفل إبطي ، حسناً؟
    Si vous avez le moindre soupçon, si quelqu'un a un cheveu de travers, ne le désélectionnez pas. Open Subtitles إن كان هنالك أيّ شيء مشبوه لك، إن كان هنالك شَعر في مكان لا يعجبك، لا تستبعد الوجه.
    Pas de cellules épithéliales étrangères, mais un cheveu avec un bout de racine. Open Subtitles لا أجنبي epithelials، لَكنِّي وَجدتُ شَعر ضالّ، بطاقة DNA ما زالَتْ ملحقةَ.
    Elle a joué une version en plein air de Hair. Open Subtitles -لست أدري قامت بنسخة خارجية من مسرحية "شَعر" في (دانبري)، (كونيكتيكت)
    Mais il y a aussi son rire hautain, son bouc, les chemises ouvertes, la coiffure de fille. Open Subtitles لكن هناك ايضاً الضحكة الساخرة و اللحية القميص المفتوح , شَعر الفتيات ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد