ويكيبيديا

    "صديقات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • amies
        
    • copines
        
    • amie
        
    • amis
        
    • copine
        
    • filles
        
    • ami
        
    • potes
        
    • petites-amies
        
    Ça va. Vous pouvez me le dire. Nous sommes amies. Open Subtitles لا بأس، يمكنك أن تقولي هذا، فنحن صديقات.
    Sean n'avait pas de petites amies quand nous étions ensemble. Open Subtitles لم يكن لشون صديقات عندما كنا لانزال سويا
    Suivi des apprenantes par des contacts noués avec leur entourage, notamment les amies et les voisins; UN متابعة الملتحقات من خلال البيئة الاجتماعية المحيطة من صديقات وجيران؛
    Me taper les copines de mes potes, faire des bagarres de bar, poussant quelques vaches. Open Subtitles أعاشر صديقات أصحابي أدخل في عراك في ناد تعري أحلب بعض الأبقار
    Tu n'as aucune amie avec qui tu pourrais me brancher? Open Subtitles أليس لديكِ أي صديقات يمكنك أن تُعرفيني عليهم؟
    Mais votre mère et moi, on est amis depuis longtemps. Open Subtitles لكن اُمك وانا. كُنا صديقات منذ زمن بعيد.
    Une autre information parle de trois amies qui étaient venues de leur village de montagne éloigné au marché de district pour faire du commerce. UN وجاء في افادة أخرى أن ثلاث صديقات كن قد توجهن من قريتهن الجبلية البعيدة إلى سوق المقاطعة للتسوق.
    D'après ce que j'ai compris, c'était une des premières amies d'Hannah ici. Open Subtitles كما فهمت الأمر، كانت أولى صديقات هانا هنا
    Être amies, c'est plus drôle qu'ennemies jurées. Open Subtitles الأمر اكثر مرحاً كوننا صديقات أكثر من كوننا أعداء
    Nos femmes étaient amies autrefois, et elles se parlaient franchement l'une l'autre. Open Subtitles لكن , هل هو رجلٌ جيّد ؟ زوجاتنا , كُنّ صديقات ذات مره . وقد تحدثن
    Si je me souviens bien, Ziva et vous n'étiez pas les meilleures amies. Open Subtitles على ما أذكر، انت وزيفا لم تكونوا صديقات مقربات
    J'aimerais que vous sortiez avec les amies d'Alison, mais c'est pas possible. Open Subtitles أتمني لو أني أستطيع أن أعرفكم على صديقات فتاتي لكن أتعرفون لمَ لا أستطيع، اليس كذلك؟
    On n'est pas vraiment amies. Je crois qu'elle bosse pour l'autre camp. Open Subtitles نحن لنسا حقاً صديقات ربما هي تعمل للجانب الأخر
    Laisse-moi la clé, Vince, je ferai visiter aux copines de Filip. Open Subtitles اعطني مفتاحك اذا يمكنني ان اري صديقات فيليبالمكان كله
    Mais ce jour-là, une des copines de la propriétaire ne se soumit pas au rituel. Open Subtitles لكن في هذا اليوم، إحدى صديقات مالكة السيارة رفضت المشاركة في الطقوس.
    Si le nombre total des copines est égal à 20 Combien chaque gigolo avait de copines? Open Subtitles إذا كان مجموع كل الصديقات 20 كم عدد صديقات كل فاسق من الثلاثة؟
    Et par "petite amie", tu veux dire, une "amie qui est petite" ? Open Subtitles تبدو نصيحة عشيقة وبهذا تقصد فتيات صديقات ؟
    Ma mère était une amie de Martha Livingston. Open Subtitles مسقط رأس أمي و التي كانت إحدى صديقات مارثا ليفغنستون
    Ceux à l'arrière sont des amis de collège avec leurs petit copain. Open Subtitles اللواتي بالمؤخرة هنّ صديقات الجامعة مع رفاقهنّ
    As-tu une petite copine à l'école ? Mama Di, y a une saïne tipi dans ma classiti. C'est une vraie cole tonie. Open Subtitles إذاً ، هل لديك أي صديقات في المدرسة , بوتي ؟ لاتتكلم بقذارة إلى أمك ياولد
    Eh bien, si vous frappez un mur avec votre écriture demain, peut-être, au lieu de courir autour de la ville avec les bonnes filles de temps, vous pourriez, je ne sais pas, mettre un repas chaud sur la table pour votre mari, Open Subtitles إن لم تستطيعي كتابة شيءٍ غدًا فرُبَّما عوضًا عن التسكع في المدينة رفقة صديقات الأوقات الجيدة أظن أن بإمكانك، لا أعلم
    Avant de devenir ami avec Karma, ce truc m'aurait plu, mais là je me sens mal pour elle. Open Subtitles قبل ان نصبح انا وكارما صديقات لكنت استمتعت بهذا الفيديو
    Il y a eu événements après événements, petites-amies, petits-amis, cabarets, reprise des Belles, tout ça pendant que Open Subtitles لقد أقمت حفلات القريه بعد حفلات صديقات أصدقاء الملاهي عمليات أستحواذ للحسناوات جميعه بينما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد