ويكيبيديا

    "عصبي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • nerveux
        
    • nerveuse
        
    • neurologique
        
    • nerfs
        
    • stressé
        
    • neurotoxine
        
    • colère
        
    • névrosé
        
    • tendu
        
    • coincé
        
    • irritable
        
    • neurologiques
        
    • trac
        
    • psychotique
        
    • caractère
        
    Comme les crabes vrais, la majorité des espèces marines ont un système nerveux simple, mais il y a des exceptions. Open Subtitles كحال السرطانات البحرية، يتحكّم في سلوك أغلب الكائنات البحرية نظام عصبي بسيط للغاية. لكن هناك استثناءات.
    Désolé, je crois que tous ces gens le rendent nerveux. Open Subtitles عذراً اعتق ان كل هؤلا الناس يجعلونه عصبي
    Je dois vous avertir, les armes me rendent très nerveux. Open Subtitles فرولين، يجب أن أحذرك، الأسلحة تجعلني عصبي جدا
    Je sais que tu es nerveuse à propos de ça et que tu veux le faire seule, mais peut-être que tu devrais inviter Ford ? Open Subtitles يعني أنا أعرف أنت عصبي حول هذا الموضوع وأنت تريد أن تفعل ذلك وحدها، ولكن ربما يجب عليك دعوة فورد؟
    À cette nouvelle, elle a fait une dépression nerveuse et a été hospitalisée. UN وبعد أن علمت بالأحداث، أصيبت بانهيار عصبي وأدخلت المستشفى.
    Le patient ne montre pas de déficience neurologique et devrait se remettre complètement. Open Subtitles المريضة الآن لا تعاني من أي عجز عصبي ومن المتوقع لها شفاء كامل
    Vous auriez dû entendre le manager du ciné au téléphone. Il était nerveux. Open Subtitles كان عليكم سماع صوت مدير السينما كان عصبي جداً
    Elle fait semblant. On ne sent pas la douleur de l'autre. On a des systèmes nerveux séparés. Open Subtitles إنها تمثل الألم نحن لا نحس بآلام بعضنا لدينا جهاز عصبي منفصل
    J'aime pas le méthylprednisolone. Euh, ça me rend nerveux. Open Subtitles لا أحب ميثيل بريدنيزولون فهو يجعلني عصبي
    Ça pourrait être un sorcier nerveux, qui prépare une potion de cyanure pour empêcher un des membres de quitter votre gang. Open Subtitles يمكن ان يكون ساحر عصبي .. أنت تعلم صنع مزيجا من السيانايد ليقوم بأيقاف زميل ساحر من الخروج من عصابتك
    C'est un tic nerveux. Il le fait tout le temps. Open Subtitles إنه يعاني من تشنج عصبي إنه يومئ برأسه دائماً
    Ça réagit aux stimulations physiques. Comme une sorte d'inf_BAR_ux nerveux. Open Subtitles أنها تستجيب للمحفز المادي تماماً كما لو كان نبض عصبي
    Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse. UN وبسبب هذا الضغط، عانت من مشاكل صحية عديدة ومن حالة إجهاض وانهيار عصبي.
    Dépression nerveuse, ça ira. Épeautre, lait, et n'oublie pas les... Open Subtitles انهيار عصبي سَيفي بالغرض. الحليب والحنطة ولا تنسى...
    Quand tu avais son âge et sortais toute la nuit, j'étais très nerveuse. Open Subtitles عندما كانت سنها والبقاء خارج كل ليلة، كنت حطام عصبي.
    Cela pourrait être le résultat d'un déséquilibre neurologique. Open Subtitles حسنا، يمكن أن يكون نتيجة لوجود اختلال عصبي
    Je crois qu'il est en train de faire une crise de nerfs et qu'il doit rentrer à la maison pour recevoir des soins médicaux. Open Subtitles أعتقد بأنه يمر بأنهيار عصبي كامل ويجب أن يتم إحضاره للبيت ليتلقى العناية الطبية
    Je suis vraiment stressé par le dîner de ce soir avec Wally. Open Subtitles أنا عصبي حقا حول هذا العشاء كله الليلة مع والي.
    Les prélèvements montrent que la bouteille de vodka contenait la neurotoxine. Open Subtitles حسنا، تظهر المسحات إن زجاجة الفودكا ين طلائها بسم عصبي عصبي
    Vous ne m'aimeriez pas quand je suis en colère, parce que mon cortex surrénalien libère des hormones de stress, je deviens irritable et je pourrais peut-être même monter la voix. Open Subtitles كنت لا تحب لي عندما أكون غاضبا، لأن بلدي قشرة الغدة الكظرية إطلاق هرمونات الإجهاد، أصبح عصبي
    Même en résistant aux démons, il doit sentir la tension, ce qui veut dire qu'au mieux, il va être névrosé. Open Subtitles حتى لو يمكنه أن يتعامل مع المشعوذين لا بد أنه يشعر بالتوتر ما يعني أن أفضل شيء ننتهي بطفل عصبي
    On dirait que quelqu'un est un peu tendu, hein, bébé? Open Subtitles اظن ان احدهم عصبي المزاج اليس كذلك يا حبيبتي؟
    Ok, donc, dessous la généreuse barbe vis un enculé de bourgeois coincé. Open Subtitles إذا خلف اللحية الليبرالية يوجد وغد بورجوازي عصبي
    Ça peut causer un dysfonctionnement ventriculaire, un arrêt cardiaque et de graves séquelles neurologiques, telles que le coma dans lequel votre frère se trouve. Open Subtitles هذا يؤدي الى عطل بالبطين الايمن للقلب وثم السكتة القلبية وضرر عصبي حاد مثل الغيبوبة هذا وجدت اخاك فيه
    Le trac avant le spectacle. Je l'ai toujours eu. Open Subtitles مُجرّد اهتياج عصبي يسبق العرض، أصاب بهم على الدوام.
    Il a fait une crise psychotique aiguë à l'âge de 25 ans, juste après que Jesse a été mis à l'adoption. Open Subtitles لقد عانى من انهيار عصبي حاد عندما كان عمره 25 مباشرة بعد عرض جيسي للتبني
    Tous ceux qui le connaissaient savaient qu'il avait du caractère. Open Subtitles كل من يعرفونه قالوا أنه كان عصبي المزاج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد