Gabe pensait le contraire. | Open Subtitles | الجميع غيب كان يعتقد بأنه لن يحضر أي شخص إلى المسرحية |
Gabe est tombé dans la douche. | Open Subtitles | آسفة لقد تأخرنا لقد انزلق غيب و هو يستحم |
Je pense que c'est de ma responsabilité de vous faire savoir que Gabe est grave. | Open Subtitles | اعتقد انه من مسؤوليتي ان اعلمك ان غيب فظيع |
Donc... Jury doit être celui qui a pris le corps de Gib's vu l'héroïne de Lin... | Open Subtitles | إذن، (جوري) هو من قام بأخذ جثة (غيب)، من ذلك المنزل |
Concernant le projet hydroélectrique Gilgel Gibe III, le Comité des droits économiques, sociaux et culturels a recommandé à l'Éthiopie de continuer de recenser et de corriger les répercussions sociales et environnementales préjudiciables du barrage. | UN | 70- وفيما يتعلق بمشروع جيلجل غيب الثالث الكهرمائي، أوصت أيضاً اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بأن تواصل إثيوبيا تحديد ومعالجة الآثار الاجتماعية والبيئية السلبية للسد. |
Parce que Gabe est grand est faible. Elle est petite et forte. | Open Subtitles | لان غيب طويل القامه وضعيف هي قصيرة القامه وقويه |
Je dois bosser et après je vais voir Gabe avant qu'il s'en aille. | Open Subtitles | لدي نوبة عمل من ثم كنت سأرى غيب قبل ان يغادر البلده |
Désolé de ne vous avoir jamais de ce coin à Gabe et toi, man. | Open Subtitles | آسف لم اخبرك او غيب عن هذا المكان من قبل |
Si c'est le cas tu crois que tu aurais dû te cacher de moi, de Gabe, de Tori? | Open Subtitles | اذا كانت كذلك هل كنت ستخبئ الموضوع عني, عن غيب, عن توري؟ |
Vincent a été arrêté pour meurtre et Gabe l'a dénoncé ? | Open Subtitles | تم اعتقال (فينسنت) بتهمة القتل و (غيب) سبب ذلك? |
Mais la différence entre Gabe et vous, c'est que Gabe n'a pas de coupure au dos de la main. | Open Subtitles | لكن أعتقد الفرق بينك وبين " غيب " هو أنه ليس لديه جرح على خلفية يده |
[Chuchoté] Vous saviez que le nom de famille de Gabe est Lewis? | Open Subtitles | هل تلعمون ان اسم غيب الاخير لويس؟ |
et n'oublions pas. Erin a choisi Gabe plutôt que moi. | Open Subtitles | دعونا ننسى اختيار ارين ل غيب علي |
Si je suis en colère que Gabe m'ait volé ma copine ? | Open Subtitles | - هل أنا غاضب لأن غيب سرق صديقتي في الصيف؟ |
Gabe ne vient pas. C'est énorme. | Open Subtitles | غيب لن يأتي الليلة و هذا أمر رائع |
Bonjour à tous, je suis Gabe Sullivan, directeur et père comblé. | Open Subtitles | مرحباً بكم، أنا (غيب سوليفان)، مدير المصنع وأب فخور |
Donne tes clefs à Gabe, au cas où nous devrions jouer les chauffeurs. | Open Subtitles | أعطي (غيب) المفاتيح في حالة ما أردنا ركن السيارة |
Je n'ai pas élévé Gib. Je ne l'ai vu que deux fois en 20 ans. | Open Subtitles | لم أقم بتربية (غيب)، لم أره سوى مرتين خلال 20 سنة |
Gib, t'as juste besoin de repos. | Open Subtitles | (غيب) أنت بحاجة للراحة ليس إلاّ هذا كل شئ |
En 2012, le Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones a reçu des informations concernant le développement agricole dans la basse vallée de l'Omo, qui était lié à la construction du barrage hydroélectrique Gilgel Gibe III ainsi qu'au programme de villagisation du Gouvernement. | UN | 69- وفي عام 2012، تلقى المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية ادعاءات تتعلق بالتنمية الزراعية في سهول وادي أومو من جراء إقامة مشروع سد جيلجل غيب الثالث الكهرمائي، بالإضافة إلى البرنامج الحكومي لتنمية القرى. |
Rick Springfield sur l'émission d'Andy Gibb, ça vous dit rien ? | Open Subtitles | ريك سبرينغفيلد) في برنامج) ،"آندي غيب" لايعني لكما شيئاً؟ |
- Gibby, aide-la a se mettre debout ! | Open Subtitles | غيب ساعدها لتنهض حسنا حسنا |