Je sais déjà tout ce dont j'ai besoin sur toi. | Open Subtitles | أنا بالفعل أعرف كل ما أحتاج لمعرفته عنكي |
100 millions... Pour tout ce dont j'ai besoin pour prendre cette ville. M. Church, | Open Subtitles | مئة مليون دولار مقابل كل ما أحتاج للاستيلاء على هذه المدينة. |
Maintenant tout ce dont j'ai besoin est d'un massage de 90 minutes et de 6 heures au stand de tir et je serai de nouveau moi-même. | Open Subtitles | كل ما أحتاج الآن هو 90 دقيقة مساج وست ساعات في ميدان الرماية ثم أعود إلى طبيعتي |
tout ce que j'ai besoin de savoir, c'est que ce minuteur est en train de défiler et que cet ordinateur doit être réparé. | Open Subtitles | كل ما أحتاج معرفته هو أن هذا العداد يعد تنازلياً لشيئ و هذا الحاسوب يجب أن يتم تصليحه |
Parle pour toi, mon grand. J'ai tout ce qu'il me faut. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك أيها الضخم أنا أحصل على كل ما أحتاج إليه |
J'ai déjà vu tout ce dont j'avais besoin de toute façon. | Open Subtitles | لقد رأيت كل ما أحتاج رؤيته على أية حال |
Je veux juste que tu sois toi. C'est tout ce dont j'ai besoin | Open Subtitles | أنا فقط أريد منك أن تكون انتي وهذا هو كل ما أحتاج |
J'ai tout ce dont j'ai besoin sur le juge Overton. | Open Subtitles | حصلت على كل ما أحتاج على القاضي أفرتون. |
J'ai tout ce dont j'ai besoin pour convaincre la cour que vous êtes un danger pour notre pays, capitaine. | Open Subtitles | لدي كل ما أحتاج لإقناع محكمة بأنك خطر على دولتك يا كابتن |
tout ce dont j'ai besoin c'est d'obtenir une réélection et que quelqu'un découvre que je vous paye à rien faire. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو إعادة الإنتخاب ثم يكتشف شخص أنني أدفع لك |
tout ce dont j'ai besoin de vous, chef, et de votre adjoint, c'est de rester hors de ça. | Open Subtitles | نساعدك بها ؟ كل ما أحتاج هو أنت ونائبك هنا سيتنحى |
Couchez avec moi juste une fois, c'est tout ce dont j'ai besoin. | Open Subtitles | فقط نم معي مرة واحدة وسوف يعطيني هذا كل ما أحتاج |
Soit juste, juste toi C'est tout ce que j'ai besoin | Open Subtitles | فقط كوني نفسك وهذا هو كل ما أحتاج |
J'ai vu tes sous-vêtements. Je sais tout ce que j'ai besoin de savoir. | Open Subtitles | وقد رأيت ثوبك التحتيّ، إنّي أعلم كل ما أحتاج لمعرفته |
tout ce que j'ai besoin de savoir est ce que tu as fait après l'école aujourd'hui. | Open Subtitles | كل ما أحتاج معرفته هو مافعلته بعد المدرسة اليوم |
Dis-moi juste qui porte ce costume. Tu veux ? C'est tout ce qu'il me faut. | Open Subtitles | أخبرني من بداخل البدلة هذا كل ما أحتاج إليه |
tout ce qu'il me faut, pour régner et arrêter les Lycans... c'est ton sang. | Open Subtitles | كل ما أحتاج لحكم هذا المجمع ووضع حد لتقدم المستذئبين هو دمك |
C'est tout ce qu'il me faut. | Open Subtitles | إختبار الحمض النووري لن يأخذ طويلَا هذا كل ما أحتاج |
Mais je n'ai jamais pu avoir l'honnêteté de te dire... que tu étais tout ce dont j'avais besoin | Open Subtitles | ولكن لايمكنني أبدا ان اكون صادقة معك بإمكانك ان تكون كل ما أحتاج |
J'ai vu tout ce dont j'avais besoin. | Open Subtitles | رأيت كل ما أحتاج إليه |
C'est tout ce dont j'avais besoin de savoir. | Open Subtitles | هذا كل ما أحتاج أن اعرف |
Ne vous inquiétez pas, il me faut juste est un briquet, et du papier de verre. | Open Subtitles | لا تقلق، كل ما أحتاج هو ولاعة السجائر وورق صنفرة |
Je dois tout ce que je dois devenir ce que je mérite d'être. | Open Subtitles | لديّ كل ما أحتاج لأغدو ما أستحق. |