Souvenez-vous, il est le seul qui sait comment désarmer la bombe, donc peut importe ce que vous faîtes, Ne tirez pas. | Open Subtitles | حسناً، تذكروا إنه الوحيد الذي يعرف كيف يعطل القنبلة لذا أيا كان ما تفعلونه لا تطلقوا النار |
Ne tirez pas, c'est moi. | Open Subtitles | قف، مهلا، مهلا، لا تطلقوا النار، لا تطلقوا النار، فمن لي. |
Ne tirez pas. | Open Subtitles | لا تطلقوا النيران لا تطلقوا النيران على الطفلة |
Cessez le feu. Couvrez-les. Voici votre drapeau blanc. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار ها هي الراية البيضاء ايها الرائد |
Ne tirez pas avant d'avoir vu le blanc de ses yeux. - C'est ce que ça veut dire ? | Open Subtitles | ان يرسله الى رجاله لا تطلقوا حتى تروا الأبيض في عيونهم |
Il n'a pas d'arme! Ne tirez pas! | Open Subtitles | ليس لديه سلاح, لا تطلقوا النار هو ليس لديه سلاح |
Ne tirez pas ! | Open Subtitles | على مهلكم, على مهلكم لا تطلقوا النارَ علينا |
Ne tirez pas ! Je répète : Ne tirez pas, tant que vous n'avez pas de nouvelles de moi. | Open Subtitles | أكرر, لا تطلقوا النار حتى تسمعوا أوامر منى |
Ne tirez pas avant qu'il soit sorti des buildings. | Open Subtitles | لا تطلقوا النيران حتى يصبح بعيدا عن المبانى |
Ne tirez pas ou ils me tueront. Posez vos armes. | Open Subtitles | أرجوكم لا تطلقوا النيران ، وإلا سيقتلونني. |
A toi ! On sort ! Ne tirez pas, on va sortir. | Open Subtitles | أجهزوا الطائرة لهم. أرجوكم لا تطلقوا النيران ، نحن خارجون. |
Je la pose à terre, je suis désarmé. Ne tirez pas ! | Open Subtitles | أنا أضع سلاحى على الأرض أنا لست مسلحا , لا تطلقوا النار |
Je la pose à terre, je suis désarmé. Ne tirez pas ! | Open Subtitles | أنا أضعه على الأرض أنا غير مسلح , لا تطلقوا |
Restez à couvert et Ne tirez pas ! | Open Subtitles | .إستعدوا ولا تطلقوا النار. لا تطلقوا النار |
Ne tirez pas ! Passez-moi des serviettes ! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار ، احضروا لي بعض المناشف من الحمام |
Baissez vos armes, Ne tirez pas, on sort ! | Open Subtitles | أخفِضوا السلاح .. لا تطلقوا النار .. الفريق سيخرج الآن |
- On a un peu de compagnie à l'extérieur. Cessez le feu. | Open Subtitles | لدينا صحبة في الخارج لا تطلقوا النار |
Cessez le feu! | Open Subtitles | قلتُ لا تطلقوا النار، لا تطلقوا النار |
Cessez le feu ! Cessez le feu ! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار، لا تطلقوا النار |
S'il vous plait, s'il vous plait ne me tirez pas dessus. | Open Subtitles | يا إلهي, رجاءاً يا إلهي لا تطلقوا النارَ عليَّ حسناً أنا آسفةٌ حقاً |
Maintenez votre feu! | Open Subtitles | لا تطلقوا! |
Ne nous tirez pas dessus ! On crache de la fumée. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار علينا نحن من ينبعث منه الدخان |