ويكيبيديا

    "لقد قطع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Il a coupé
        
    • Il a déchiré
        
    • Il a fait
        
    • a coupé la
        
    • a coupé les
        
    • lui a coupé
        
    • coupée
        
    • a coupé l'
        
    • a coupé le
        
    Il a coupé trois voies pour me doubler. Open Subtitles لقد قطع ثلاثة مسارات و ضايق سيّارتي في الطريق
    Il a coupé votre carte en deux... Je vous l'offre. Open Subtitles لقد قطع بطاقتك الائتمانية فدفعت ثمن هذه من مالي
    Mon putain de doigt, Chester! Il a coupé mon putain de doigt ! Open Subtitles أصباعي اللعين، تشستر لقد قطع أصباعي اللعين
    Il a déchiré ce coin. Open Subtitles لقد قطع هذه الزاويه
    Il a fait des guirlandes de mon histoire. Open Subtitles لقد قطع قصتي وعلقها على شجرة عيد الميلاد
    Il a coupé la jambe en quatre morceaux, presque comme s'il utilisait une règle. Open Subtitles لقد قطع الرجل لأربعة أقسام وكأنّه يستخدم مسطرةً تقريباً
    Kat, Il a coupé les orteils d'un homme mort afin que les bottes de Luther lui aillent. Open Subtitles كات, لقد قطع اصابع جثة رجل ميت لكي يجعلها تناسب حذاء لوثر
    Il lui a coupé les doigts et l'a forcée à les manger, si c'est pas du sadisme... Open Subtitles لقد قطع اصابعها و اجبرها على اكلهم ان لم يكن ذلك تصرفا ساديا
    Il a coupé un homme en deux et se balade déguisé en super-héros. Open Subtitles لقد قطع رجل إلى نصفين ويركض بالجوار مرتدٍ زي بطل خارق.
    - Il a coupé le contact avec ses parents après s'être fait jeter par sa copine il y a six mois. Open Subtitles لقد قطع الإتصالات مع والديه بعد أن هجرته خليلته قبل 6 أشهر
    - Quel héros, Il a coupé un fil ! Open Subtitles يا له من بطل, لقد قطع سلكاً أجل
    Il a coupé sa gorge pendant que toute la ville le regardait faire. Open Subtitles لقد قطع عنقه أمام أنظار الجميع
    Il l'a coupé. Il a coupé le tissu. Open Subtitles لقَد قطعه، لقد قطع نسيج التاريخ.
    Il a coupé sa propre jambe. Booth est solide. Open Subtitles بكونه سريعا وشكاكا لقد قطع ساقه
    Il a déchiré mon sac, le connard. Open Subtitles لقد قطع حقيبتى ذلك الوغد
    Il a fait tout le chemin de Nouvelle-Zélande pour ça. Open Subtitles لقد قطع كل هذه المسافة من نيوزيلندا لكي يقوم بهذا
    Il lui a coupé la tête, et l'a placée dans le four de la cuisine. Open Subtitles لقد قطع رأسها، ووضعه في فرن مطبخها.
    La gorge coupée net au dernier Mardi Gras. Open Subtitles لقد قطع عنقه خلال إحتفال الـ"ماردي قرا" السنة الماضية
    Il a coupé l'arrivée de l'alimentation d'énergie. On passe au plan C. La probabilité de succès Open Subtitles - لقد قطع خط خراطيم نقل الوقود سننفذ الخطة الثالثة - إحتمالية نجاح - ...وقف تشغيل إنفجاري - بن"، أقسم بالرب" -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد