ويكيبيديا

    "لقد قمت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'ai fait
        
    • Tu as
        
    • Vous avez
        
    • Je l'ai
        
    • Tu m'as
        
    • Je t'ai
        
    • as fait
        
    • Je me suis
        
    • Je viens
        
    • T'as
        
    • J'ai déjà
        
    • - J'ai
        
    • J'ai fais
        
    • Je vous ai
        
    J'ai fait mon boulot ici. Je vous ai donné un membre de la liste. Open Subtitles . لقد قمت بعملي هنا . أعطيتكم أسم شخص على اللائحة
    J'ai fait des recherches sur toi, passé des coups de fil, tu vois ? Open Subtitles لقد قمت ببعض البحوثات عنك أجريت بعض الإتصالات هل تسمعني ؟
    J'ai fait quelques recherches et appris qu'aucune femme ne peut résister à un homme en uniforme. Open Subtitles لقد قمت ببعض البحوث و أكتشفت النساء لا يستطيعوا مقاومة الرجال في الزي
    Et bien, Tu as fait beaucoup de choix forts ici, et je ne suis pas sûre qu'ils aillent tous ensemble. Open Subtitles حسناً، لقد قمت بالكثير من الإختيارات القوية هنا، لكني لست متأكدة من أنهم يتماشون مع بعض.
    Vous avez fait un saut illégal. C'est un crime grave. Open Subtitles لقد قمت بقفزة غير قانونية هذه مشكلة حقيقية.
    Je ne peux pas la renvoyer. Je l'ai faite gravée. Open Subtitles لا يمكنني أن أعيدها لقد قمت بالحفر عليها.
    Oui, J'ai fait des erreurs, mais tu peux voir que je m'intéresse au bien de tous. Open Subtitles نعم، لقد قمت ببعض الاخطاء ولكن يمكنك أن ترى أني ملتزم بالصالح العام
    Crois-pas, J'ai fait mes recherches et il est le mécanicien parfait pour réparer ma voiture. Open Subtitles أوه، ثق بي، لقد قمت بالبحث وهذا هو الميكانيكي الافضل لإصلاح سيارتي
    J'ai fait de vilaines choses... qui me reviennent en pleine tête. Open Subtitles لقد قمت بأشياء سيئة يا توني وهي تثقل كاهلي
    J'ai fait une recherche sur vous, et trouvé que Vous avez un passé d'agression sexuelle. Open Subtitles لقد قمت ببحث عنك و وجدت بانه لديك تاريخ من الأعتداء الجنسي
    En fait, J'ai fait une thèse sur vous au lycée. Open Subtitles حقيقة، لقد قمت ببحث عليك عندما كنت الثانوية.
    This is it!" "Tu m'as doublé! Après tout ce que J'ai fait pour toi!" Open Subtitles هذه هي النهاية، لقد قمت بخيانتي وأنا ضحيت بوقتي من أجلك
    Tu as fait ton devoir, T'as mis ta vie en danger. Open Subtitles حسن, لقد قمت بواجبك. وضعت حياتك على المحك ..
    On a trouvé notre championne. Repose-toi. Tu as bien travaillé. Open Subtitles لدينا بطلتنا ، استرح الآن لقد قمت بواجبك
    Vous avez indiqué que vous n'allez pas dire à votre femme à ce sujet. Open Subtitles لقد قمت بالإشارة إلى انك لن تقوم بإخبار زوجتك عن هذا
    Avant de le détruire, Je l'ai enregistré dans ma mémoire photographique. Open Subtitles لقد قمت بإتلافها ، لكنني حفظتها في ذاكرتي التصويرية
    Donc j'ai lu les citations que Tu m'as envoyé, et tu... Open Subtitles اذا , لقد قمت بقراءة الاقتباسات التي ارسلتها لي
    Je t'ai aidée quand j'ai changé de sujet avec elle. Open Subtitles لقد قمت بالفعل الصحيح عندما غيّرت الموضوع معها
    Je me suis masturbé derrière l'estrade pendant que je parlais. Open Subtitles لقد قمت بالاستمناء وراء المنصة بينما أقوم بالمشاركة
    Eh bien, Je viens d'arrêter un des citoyens les plus importants de Texarkana pour avoir envoyé un e-mail, alors... Open Subtitles لا بأس .. لقد قمت بإلقاء القبض على المواطن الأبرز في تيكساركانا لإرساله بريد الكتروني
    J'ai déjà rasé mes jambes et avalé 5 dollars en quarters. Open Subtitles لقد قمت بحلاقة ساقاي وإبتلعت خمسة دولارات في أرباع
    - C'est mon portable ! - J'ai analysé les molaires. Open Subtitles عذراً, هذا هاتفي الخليوي لقد قمت بتحليل الضروس
    J'ai fais des recherches sur Emily Bridwell, cette fille à l'hôpital. Open Subtitles لقد قمت بالبحث عن ايميلى برودويل فتاتنا التى بالمستشفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد