Il est mort sous votre garde. Vous ne vous défendiez pas. | Open Subtitles | لقد مات تحت رعايتكِ ولم تكوني تدافعي عن نفسك |
C'est lui qui nous a présentés, mais Il est mort avant que tu sois née. | Open Subtitles | لقد عرفنا ببعض ولكن يا بيكا ، لقد مات قبل أن تولدي |
Il est mort pour vous, et vous ignorez son nom. | Open Subtitles | لقد مات لأجللك الليله ولا تعرفين اسمه حتى |
Bref, Il est mort. Je me dis que c'est peut-être moi. | Open Subtitles | لقد مات الآن لقد بدأت بالاعتقاد أن المشكل في |
Des gens sont morts par ma faute. C'est ce que tu voulais entendre ? | Open Subtitles | لقد مات أناس وقد كان خطإي هل هذا ما تريدين سماعه |
Il est mort avant de me dire ce qui n'avait pas marché dans notre mariage. | Open Subtitles | لقد مات قبل ان يتمكن من ان يقول لي مالخطأ في زواجنا |
C'est un cocher. Il y a une demi-heure qu'Il est mort. | Open Subtitles | أنه قائد العربه لقد مات منذ قاربه النصف ساعه |
Vous croyez que je l'ai tué? En tout cas, Il est mort. J'ai testé le papier au carbone 14. | Open Subtitles | إذاً تقولين أنني قتلته ؟ لقد مات بشكل ما إذاً قمت بفحص كربون الورق 14 |
Il est mort soudainement et ça amène toutes sortes de questions. | Open Subtitles | لقد مات بشكل مفاجىء وذلك يطرح الكثير من الأسئلة |
- Il est mort. - C'est malheureux. Qui vous a entraîné là-dedans ? | Open Subtitles | ـ لقد مات ـ هذا مُؤسف ، من وظفك لتقوم بالمُهمة ؟ |
Il est mort, mais on continue d'utiliser ce qu'on sait sur lui parallèlement à d'autres pistes. | Open Subtitles | حسناً ، لقد مات لكننا مازلنا نستخدم ما نعرفه عنه بالتزامن مع ما نملكه من خيوط أخرى |
Il est mort quand j'avais cinq ans. Accident de voiture. | Open Subtitles | لقد مات حين كنت في الخامسة بحادث سيارة |
Il est mort sur la table trois fois pendant les 22 heures que j'ai passées à essayer de le rafistoler. | Open Subtitles | لقد مات على الطاولة 3 مرات فى الــ22 ساعة التى قضيتها أحاول تجميع أجزائه |
Il est mort le même soir que votre père. | Open Subtitles | لقد مات في نفس الليلة التي مات فيها والدكِ |
Mon père a passé sa vie à essayer de le trouver. Il est mort brisé. | Open Subtitles | قضى والدي حياته مُحاولاً إيجادها، لقد مات مفطور الفؤاد. |
Il est mort de faim il y a une heure. | Open Subtitles | تيري المرح قد ذهب لقد مات من الجوع قبل ساعة |
Il n'est pas mort d'une crise d'asthme. Il est mort parce qu'elle l'a tué ici. | Open Subtitles | إنه لم يمت جرّاء أزمة ربو لقد مات لأنها قتلته هنا |
Il est mort il y a 3 ans d'une crise cardiaque, mais Brad continue à lui envoyer des emails régulièrement. | Open Subtitles | لقد مات منذ 3 سنوات بأزمه قلبيه لكن براد لا زال يرساله عدة أسابيع |
Il est mort en combattant pour ce pays, en essayant de nous protéger de gens comme elle ! | Open Subtitles | لقد مات وهو يقاتل من أجل وطنه وهو يحاول حمايتنا من الأشخاص أمثالها |
Vos parents sont morts dans cette allée il y a 3 ans et peut-être que cet homme a enlevé la douleur de cette nuit-là. | Open Subtitles | لقد مات والديك في هذا الزقاق من ثلاث سنوات وربما يكون هذا الرجل قد انتزع ألم تلك الليلة منك |
Plus de 700 personnes sont mortes. La majorité étant des enfants. | Open Subtitles | لقد مات حوالى 700 شخص ، معظمهم من الأطفال |
Il est décédé plus tôt que prévu, et on veut récupérer notre investissement. | Open Subtitles | لقد مات قبل الوقت المتوقع لذا نريد أن نستعيد أموالنا. |