ويكيبيديا

    "للبلدان الناطقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des États de langue
        
    • des pays de langue
        
    • de la Francophonie
        
    • cas de pays hispanophones
        
    • pays anglophones
        
    • intention des pays francophones
        
    Point 173 de l'ordre du jour : Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique UN البند 173 من جدول الأعمال: منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    À cet égard, deux ateliers ont été tenus en Afrique en collaboration avec l'Organisation internationale de la Francophonie, à l'intention des États de langue française. UN وفي هذا الصدد، عُقدت حلقتا عمل في أفريقيا بالتعاون مع المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية لصالح هذه البلدان.
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique UN منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب في الجمعية العامة
    Représentante du Brésil au Séminaire de l’UNICEF sur le projet de convention relative aux droits de l’enfant à l’intention des pays de langue portugaise, Lisbonne, 1988 UN مندوبة البرازيل في ندوة اليونيسيف بشأن مشروع اتفاقية حقوق الطفل للبلدان الناطقة بالبرتغالية، لشبونة، ١٩٨٨
    Organisation mondiale du commerce et Organisation internationale de la Francophonie UN منظمة التجارة العالمية والمنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Souhaitant promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية،
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique UN منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique UN منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    175. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique [S.6]. UN 175 - منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة [ق-6].
    175. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique. UN 175 - منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    Point 175. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique UN البند 175 - منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    22. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique [point 173]. UN 22 - منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة [البند 173].
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique [point 173] UN منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة [173]
    1. Décide d'inviter l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique à participer à ses sessions et travaux en qualité d'observateur; UN 1 - تقرر دعوة الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية للمشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    173. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique. UN 173 - منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة [ق-6].
    173. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Assemblée parlementaire des États de langue turcique. UN 173 - منح الجمعية البرلمانية للبلدان الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    La Déclaration de la CPLP du 31 octobre 2001 sur la lutte contre le terrorisme international témoigne de l'engagement formel des pays de langue portugaise dans ce sens. UN ويعتبر إعلان المجموعة بشأن مكافحة الإرهاب الدولي، الصادر في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001، مؤشرا جليا إلى الالتزام الواضح للبلدان الناطقة بالبرتغالية في هذا الصدد.
    27) Premier Congrès des pays de langue portugaise et de Galice sur l'environnement (Saint-Jacques de Compostelle, 27 septembre 2007); UN 27 - مؤتمر البيئة الأول للبلدان الناطقة باللغة البرتغالية وغاليزيا، سانتياغو دي كمبوستيلا، 27 أيلول/سبتمبر 2007؛
    Organisation internationale de la Francophonie UN المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Les demandes directes, établies en anglais et en français et, dans le cas de pays hispanophones, également en espagnol ne sont pas publiées dans les rapports mais elles sont rendues publiques. UN ولا تُنشر الطلبات المباشرة، التي تعد بالإنكليزية والفرنسية، وبالإسبانية أيضا بالنسبة للبلدان الناطقة بالإسبانية، في شكل كتاب، ولكنها تُتاح للجمهور.
    La gratitude de la France et des coauteurs va également aux pays anglophones, qui eux sont représentés par une langue officielle. UN بالإضافة إلى ذلك، تشعر فرنسا وسائر مقدمي مشروع القرار بالامتنان للبلدان الناطقة بالانكليزية.
    En particulier, elle envisage d'organiser une série de cours régionaux à l'intention des pays francophones d'Afrique du Nord. UN وتعتزم منظمة السياحة العالمية على وجه الخصوص تنظيم مجموعة من الحلقات الدراسية الإقليمية في مجال تنمية القدرات للبلدان الناطقة باللغة الفرنسية في شمال أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد