Pas sympa pour moi, et je veux savoir Pourquoi tu fais ça... | Open Subtitles | لم يكن لطيف ما سمعته عنك وأردت أن أعرف لماذا تفعل ذلك السبب الحقيقي ؟ |
On sait Pourquoi tu fais ça, et ce n'est pas pour ces filles. | Open Subtitles | كلانا يعلم لماذا تفعل هذا وليس له علاقة بالفتاتين |
Pourquoi... faites-vous ça ? - Nous... | Open Subtitles | هل يمكن ان تبتعد عني , لماذا تفعل ذلك بي ؟ |
Pourquoi faites-vous ça, habitant fou ? | Open Subtitles | أخبرنا أيها المجنون، لماذا تفعل هذا؟ |
Hé, toi! Tu abîmes ma voiture! - Pourquoi fais-tu ça? | Open Subtitles | يا، أنت, أنت تآذي سياراتي، لماذا تفعل ذلك؟ |
Je ne sais pas Pourquoi vous faites ça, mais laissez-moi vous aider | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تفعل هذا، لكن دعني أساعدك. |
Là tu m'effraies... et je ne comprends pas Pourquoi tu fais ça. | Open Subtitles | الآن انت تخيفني وانا لا افهم لماذا تفعل ذلك |
Papa, c'est stupide et gênant pour moi. Pourquoi tu fais ça maintenant ? | Open Subtitles | أبي، هذا سخيف وغير مريح لي، لماذا تفعل هذا الآن؟ |
Mais si tu as deux doctorats, Pourquoi tu fais ce genre de films ? | Open Subtitles | ولكن إذا كان لديك اثنين دكتوراه ل، لماذا تفعل هذا النوع من الأفلام؟ |
C'est ce que j'ai dit. Pourquoi tu fais ça ? | Open Subtitles | هذاما أخبرتك بة لماذا تفعل هذا بى ؟ |
Écoute, je sais Pourquoi tu fais ce que tu fais, mais elle t'aime vraiment. | Open Subtitles | . انظر , أفهم لماذا تفعل ما تفعله , لكنها تحبك حقاً |
Pourquoi faites-vous ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل ذلك؟ لماذا تفعل هكذا؟ |
Dites-moi, Pourquoi faites-vous cela pour moi ? | Open Subtitles | أخبرني, لماذا تفعل كل هذا لأجلي؟ |
- Non. Pourquoi faites-vous ça ? | Open Subtitles | لا لماذا تفعل ذلك؟ |
alors Pourquoi fais-tu ça ? | Open Subtitles | ، لقد قالوا أنه بخير لماذا تفعل هذا إذن ؟ |
Pourquoi fais-tu ça Danvers ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا، دانفرس؟ |
Mais Pourquoi fais-tu cela ? | Open Subtitles | ولكن لماذا تفعل ذلك؟ |
Relâchez-moi, pitié. Pourquoi vous faites ça ? | Open Subtitles | دعني أذهب، أرجوك لماذا تفعل هذا؟ |
Pourquoi vous faites ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل ذلك ؟ |
Pourquoi faire quelque chose, qui n'annulera pas le passé et pour venger un amour qui n'était pas réel ? | Open Subtitles | و لماذا تفعل شيئاً ليس بإمكانُكَ بأنّ تنهيه للإنتقام من الحب الذي لم يكنْ حقيقاً. |
Carmine, parle-moi franchement. Pourquoi est-ce que tu fais ça ? | Open Subtitles | (كارمين)، تحدث معي بصراحة لماذا تفعل هذا؟ |
Pourquoi t'as fait ça sans me prévenir ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذة الفعلة دون إخباري ؟ |
Pourquoi ferais-tu ça quand je porte des lunettes à vision nocturne ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بينما اردتي نظارات رؤيه ليليه ؟ |
Pourquoi feriez-vous tout ça ? | Open Subtitles | لايجب عليكِ التنقُل بعد الآن لماذا تفعل كُل هذا؟ |
Mais Pourquoi ferait-elle cela ? | Open Subtitles | لكن لماذا تفعل ذلك؟ |
Pourquoi as-tu fait ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل ذلك ؟ |
Pourquoi tu ferais ça à ta famille ? | Open Subtitles | لماذا تفعل شيئاً كهذا لعائلتك ؟ |
Pourquoi avoir fait ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا ؟ |
Alors je ne comprends pas Pourquoi tu as fait ça. | Open Subtitles | اذا انا لا افهم, لماذا تفعل هذا |
Pourquoi faites vous ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل كل هذا؟ |