ويكيبيديا

    "لماذا تفعل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Pourquoi tu fais
        
    • Pourquoi faites-vous
        
    • Pourquoi fais-tu
        
    • Pourquoi vous faites
        
    • Pourquoi faire
        
    • Pourquoi est-ce que tu fais
        
    • Pourquoi t'as fait
        
    • Pourquoi ferais-tu
        
    • Pourquoi feriez-vous
        
    • Pourquoi ferait-elle
        
    • Pourquoi as-tu fait
        
    • Pourquoi tu ferais
        
    • Pourquoi avoir fait
        
    • Pourquoi tu as fait
        
    • Pourquoi faites vous
        
    Pas sympa pour moi, et je veux savoir Pourquoi tu fais ça... Open Subtitles لم يكن لطيف ما سمعته عنك وأردت أن أعرف لماذا تفعل ذلك السبب الحقيقي ؟
    On sait Pourquoi tu fais ça, et ce n'est pas pour ces filles. Open Subtitles كلانا يعلم لماذا تفعل هذا وليس له علاقة بالفتاتين
    Pourquoi... faites-vous ça ? - Nous... Open Subtitles هل يمكن ان تبتعد عني , لماذا تفعل ذلك بي ؟
    Pourquoi faites-vous ça, habitant fou ? Open Subtitles أخبرنا أيها المجنون، لماذا تفعل هذا؟
    Hé, toi! Tu abîmes ma voiture! - Pourquoi fais-tu ça? Open Subtitles يا، أنت, أنت تآذي سياراتي، لماذا تفعل ذلك؟
    Je ne sais pas Pourquoi vous faites ça, mais laissez-moi vous aider Open Subtitles لا أعرف لماذا تفعل هذا، لكن دعني أساعدك.
    Là tu m'effraies... et je ne comprends pas Pourquoi tu fais ça. Open Subtitles الآن انت تخيفني وانا لا افهم لماذا تفعل ذلك
    Papa, c'est stupide et gênant pour moi. Pourquoi tu fais ça maintenant ? Open Subtitles أبي، هذا سخيف وغير مريح لي، لماذا تفعل هذا الآن؟
    Mais si tu as deux doctorats, Pourquoi tu fais ce genre de films ? Open Subtitles ولكن إذا كان لديك اثنين دكتوراه ل، لماذا تفعل هذا النوع من الأفلام؟
    C'est ce que j'ai dit. Pourquoi tu fais ça ? Open Subtitles هذاما أخبرتك بة لماذا تفعل هذا بى ؟
    Écoute, je sais Pourquoi tu fais ce que tu fais, mais elle t'aime vraiment. Open Subtitles . انظر , أفهم لماذا تفعل ما تفعله , لكنها تحبك حقاً
    Pourquoi faites-vous ça ? Open Subtitles لماذا تفعل ذلك؟ لماذا تفعل هكذا؟
    Dites-moi, Pourquoi faites-vous cela pour moi ? Open Subtitles أخبرني, لماذا تفعل كل هذا لأجلي؟
    - Non. Pourquoi faites-vous ça ? Open Subtitles لا لماذا تفعل ذلك؟
    alors Pourquoi fais-tu ça ? Open Subtitles ، لقد قالوا أنه بخير لماذا تفعل هذا إذن ؟
    Pourquoi fais-tu ça Danvers ? Open Subtitles لماذا تفعل هذا، دانفرس؟
    Mais Pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles ولكن لماذا تفعل ذلك؟
    Relâchez-moi, pitié. Pourquoi vous faites ça ? Open Subtitles دعني أذهب، أرجوك لماذا تفعل هذا؟
    Pourquoi vous faites ça ? Open Subtitles لماذا تفعل ذلك ؟
    Pourquoi faire quelque chose, qui n'annulera pas le passé et pour venger un amour qui n'était pas réel ? Open Subtitles و لماذا تفعل شيئاً ليس بإمكانُكَ بأنّ تنهيه للإنتقام من الحب الذي لم يكنْ حقيقاً.
    Carmine, parle-moi franchement. Pourquoi est-ce que tu fais ça ? Open Subtitles (كارمين)، تحدث معي بصراحة لماذا تفعل هذا؟
    Pourquoi t'as fait ça sans me prévenir ? Open Subtitles لماذا تفعل هذة الفعلة دون إخباري ؟
    Pourquoi ferais-tu ça quand je porte des lunettes à vision nocturne ? Open Subtitles لماذا تفعل هذا بينما اردتي نظارات رؤيه ليليه ؟
    Pourquoi feriez-vous tout ça ? Open Subtitles لايجب عليكِ التنقُل بعد الآن لماذا تفعل كُل هذا؟
    Mais Pourquoi ferait-elle cela ? Open Subtitles لكن لماذا تفعل ذلك؟
    Pourquoi as-tu fait ça ? Open Subtitles لماذا تفعل ذلك ؟
    Pourquoi tu ferais ça à ta famille ? Open Subtitles لماذا تفعل شيئاً كهذا لعائلتك ؟
    Pourquoi avoir fait ça ? Open Subtitles لماذا تفعل هذا ؟
    Alors je ne comprends pas Pourquoi tu as fait ça. Open Subtitles اذا انا لا افهم, لماذا تفعل هذا
    Pourquoi faites vous ça ? Open Subtitles لماذا تفعل كل هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد