Bien, écoute, pour ce que ça vaut je pense que Lauren fait partie des gentils. | Open Subtitles | حسنا إذا كان هذا يعني شيئا أعتقد أن لورين واحدة من الأخيار |
Au moins je savais que Lauren prenait soin de toi. | Open Subtitles | على الأقل مع لورين عرفت أنها كانت مهتمّة |
On doit se dépêcher, car si Lauren découvre que c'est moi qui ai envoyé le sms, et non Bo, elle va revenir. | Open Subtitles | علينا ان نسرع لإن عندما لورين تعرف انني ارسلت رسالة وليس بو وان بو ليست بالاسفل سوف تعود |
Nous sommes Ed et Lorraine Warren, avec Peggy et Janet Hodgson. | Open Subtitles | نحن إد و لورين وارن. نحن بيجي وجانيت هودجسون. |
Pas un appel ou un texto de Madison ou de Lauren. | Open Subtitles | لا اتصال هاتفي او رسالة من ماديسون او لورين |
Si t'as besoin d'aide pour les maths, demande à Lauren. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة للمساعدة في الرياضيات، إسألي لورين |
Alors tu sais déjà que Lauren est toute à son travail, et pas aux jeux. | Open Subtitles | إذن أنت تعلم مسبقا أن لورين تعمل دائما و لا تلهوا أبدا |
Je crois que Lauren a compris que j'étais de son côté. | Open Subtitles | لكن اعتقد بان لورين اخيرا فهمت بانني في صفها |
Les aiguilles de Lauren ne suffiront pas à te guérir. | Open Subtitles | تحتاجين الى الشفاء أكثر مما ستوفره لكى لورين |
Pr exemple, Lauren m'a mis sur ta médiation avec l'union. | Open Subtitles | على سبيل المثال: لورين شغلتني في موضوع الوساطة |
Tu m'as dit que tu avais une copine. Lauren ? | Open Subtitles | قلت أن لديك صديقة اسمها لورين أخبرني عنها |
Nous sommes tous fatigués des condoléances, mais Lauren me manque aussi. | Open Subtitles | نحن جميعا مليئين بالالم و لكنى أفتقد لورين أيضا |
Ne ressentez-vous pas que Lauren est en vie quelque part? | Open Subtitles | الا تشعر بان لورين مازالت على قيد الحياة؟ |
Lauren McGregor, Queensland Young Labor | UN | لورين ماكغريغور، العمالة الشابة في كوينزلاند |
Lauren vous devez arrêter de parler de bénéfices pendant, je sais pas une seconde ok ? | Open Subtitles | لورين عليك التوقف عن الحديث عليك التوقف عن التفكير بهوامش الارباح لثانية واحدة فقط |
Les gars, Lauren Brooks. Je pense que c'est la mère. | Open Subtitles | يا رفاق، هذه "لورين بروكس"، أعتقد أنها الأم |
Encore une lettre de cette fille s'auto-proclamant la Vierge de Lorraine. | Open Subtitles | واحده اخرى من الفتاه تطلق على نفسها عذراء لورين |
Parce que ce qui est bizarre, c'est que d'après Lorraine, je suis ta famille. | Open Subtitles | لأن الشيء الاكثر غرابة بناء على ما قالته لورين أني عائلتك |
En fait, Lorraine m'a invité à déjeuner avec sa famille. | Open Subtitles | لماذا؟ لقد دعتنى لورين على الغذاء مع عائلتها |
Loren Amari, chef d'état-major du directeur Stanton. | Open Subtitles | لورين العماري، مدير رئيس ستانتون الأركان. |
M. Laurin (Canada) : La position du Canada au sujet du clonage est claire. | UN | السيد لورين (كندا) (تكلم بالفرنسية): إن موقف كندا إزاء الاستنساخ واضح. |
C'est à ce moment que ça a commencé. La major Lorne n'est pas la seule. | Open Subtitles | تلك تبدو بداية هذه الأشياء الرائد لورين ليس الوحيد |
Laissez moi vous poser une question, Loraine. | Open Subtitles | اسمحي لي أنْ أطـرح عليك سؤالاً يا لورين. |