ويكيبيديا

    "ماذا لديك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Qu'est-ce que tu as
        
    • Qu'avez-vous
        
    • Tu as quoi
        
    • Qu'est-ce que vous avez
        
    • Qu'as-tu
        
    • T'as quoi
        
    • Qu'est-ce que t'as
        
    • Vous avez quoi
        
    • Qu'est-ce qu'on a
        
    • Alors
        
    • Qu'est ce que tu as
        
    • Qu'est-ce que c'
        
    • Quoi d'
        
    • C'est quoi
        
    • Quoi de neuf
        
    - en vous isolant. - Qu'est-ce que tu as, bébé ? Open Subtitles ـ من خلال عزل أنفسكم ـ ماذا لديك ،يابنيّتي
    Qu'est-ce que tu as d'autre ? Et les filles ? Open Subtitles ماذا لديك هنا ايها الجوكر ماذا عن الفتاه
    M. Banks, Qu'avez-vous à dire au nom de votre famille ? Open Subtitles سيّد بانكس, ماذا لديك لتقوله بالنّيابة عن عائلتك ؟
    Tu m'en dois une. Tu as quoi d'autre ? Open Subtitles أياً كان، أنت مدين لي ماذا لديك غير ذلك؟
    Alors Qu'est-ce que vous avez sur ce jeune solitaire troublé ? Open Subtitles إذا ماذا لديك من منفعة في هذه المشكلة أيها الشاب الوحيد؟
    Qu'as-tu à dire au sujet de la famille de cet homme ? Open Subtitles ماذا لديك لتقوله عن زوجة وابنة ذلك الرجل ؟
    T'as quoi contre les noirs ? Open Subtitles براحه على ضفيرتى يا رجل ماذا لديك ضد الزنوج على اى حال؟
    Maintenant, Qu'est-ce que t'as à dire pour ta défense ? Open Subtitles الآن، ماذا لديك لتدافع به عن نفسك ؟
    Je comprends que tu en veules au chef, mais Qu'est-ce que tu as contre Tess? Open Subtitles حسنا, انا لدي الكره للسيد ماسترسون لكن ماذا لديك ضد تيس?
    - c'est qu'il connait le tueur. - Bien pensé Frost, Qu'est-ce que tu as ? Open Subtitles أو أن هذا يعني أنه يعرف القاتل تفكير جيد أهلاً يا فروست ، ماذا لديك ؟
    Qu'est-ce que tu as contre les enfants qui disent le Serment d'Allégeance ? Open Subtitles ماذا لديك ضد قول الطفل لعهد الولاء للعلم؟
    Remettons-nous au travail, Qu'est-ce que tu as trouvé jusque-là ? Open Subtitles اذن هيا بنا الى العمل ماذا لديك الآن؟
    Votre fameux équilibre cosmique sera intact. Qu'avez-vous à perdre ? Open Subtitles يبقي التوازن الكوني مرتباً ماذا لديك لتخسره ؟
    Ce n'est pas d'actualité. Qu'avez-vous d'autre Léo ? Open Subtitles هذا ليس على الطاولة ماذا لديك أيضا يا ليو ؟
    Je mets Monty sur haut-parleur. Tu as quoi, Monty ? Open Subtitles حصلتُ على مونتي على مكبر الصوت ماذا لديك ..
    Qu'est-ce que vous avez pour faire passer ce goût horrible ? Open Subtitles ماذا لديك الآن لغسل ذلك المذاق السيء بفمي؟
    Ca réchauffe mon petit coeur. Alors, Qu'as-tu pour ta fille préférée ? Open Subtitles ،هذا يسعدني إذاً ماذا لديك لفتاتك المفضلة؟
    T'as quoi contre l'açai ? Open Subtitles ماذا لديك ضد الآسيغي؟
    T'as un chariot rempli. Qu'est-ce que t'as ? Open Subtitles لديك عربة مملوءة بالتفاهات ماذا لديك لي ؟
    Une vraie chasse au trésor ! Vous avez quoi ? Open Subtitles يبدو كأنه صيد من القمامة ماذا لديك ؟
    Qu'est-ce qu'on a sur la fille et son père ? Open Subtitles . ماذا لديك بشأن الفتاة و والدها ؟
    Alors? II y a deux survivants. Ils ne sont pas bavards. Open Subtitles ماذا لديك شخصان على قيد الحياة لم يقولا الكثير
    Qu'est ce que tu as d'autre pour nous, Max ? Open Subtitles المشتبه بهم المحتملين ماذا لديك لنا ايضا ماكس ؟
    - Qu'est-ce que c'est ? Open Subtitles ـ ماذا لديك هناك؟
    Je hais presque autant baptistes et démocrates. - Quoi d'autre ? Open Subtitles أكره اليسوعيين بقدر ما أكره الديمقراطيين ماذا لديك أيضاً؟
    C'est quoi ? Tu prends toujours soin des autres. Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟ أنت دائما تعتني بالآخرين.
    Bonjour M. Sol Marron. Quoi de neuf? Open Subtitles مرحباً أيتها البقعة المبللة ، ماذا لديك لأجلي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد