Et bien, il s'avère que si tu ingères des petites quantités de poison au fil du temps tu peux développer une immunité. | Open Subtitles | تبيّن أنّه إذا حقنت نفسك بقدر بسيط من السم بشكل دوريّ فسوف تكتسبين مناعة منه. |
Couvert d'assez de poison pour t'emporter l'esprit... littéralement. Ouch! | Open Subtitles | مغطاة بما فيه الكفاية من السم لتفجير عقلك حرفيّا. حسنا، من الجيد معرفة هذا. |
Mais la petite quantité de nourriture avalée n'était pas cohérente avec la large quantité de poison présent dans son système. | Open Subtitles | لكن لم تحتوي كمية الطعام الصغيرة على كمية كبيرة من السم في نظامها |
Tu es tombé dans le coma. Ca relâche manifestement une sorte de venin lorsque ça mord. | Open Subtitles | لقد سقطت في غيبوبة من الواضح انها نشرت نوعاً من السم عندما لدغتك |
J'envisage que ces trucs, je crois, je crois qu'ils ont un genre de venin psychotrope. | Open Subtitles | أعني، هذه الأشياء، أعتقد، أعتقد أن لديهم نوعا من السم النفسي. |
J'ai entendu parler d'un poison que vous pouvez donner à un animal cela ne tuera pas cet animal, mais tuera n'importe qui qui le mange. | Open Subtitles | لقد سمعت من السم التي يمكن أن تعطي إلى حيوان لن تقتل هذا الحيوان، |
C'est un effet secondaire du poison de la morsure de l'alpha. | Open Subtitles | وهو أحد الآثار الجانبية من السم في لدغة الألفا |
Cette croisière que vous avez prévue était pour une personne, de plus l'autopsie montre la présence de poison. | Open Subtitles | تلك الرجلة كانت محجوزة فقط لواحد بالإضافة أظهر تشريح الجثة علامات واضحة من السم |
Je voudrais avoir assez de poison pour vous tous. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدي ما يكفي من السم لقتلكم جميعا |
Attendez, vous allez simplement continuer à jeter des millions de tonnes de poison dans l'air qu'on respire ? | Open Subtitles | انتظروا, هل ستواصلون وضع ملايين الأطنان من السم في الهواء الذي نتنفسه؟ |
La bonne nouvelle, c'est qu'ils ont juste une petite dose de poison. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن الأشرار يملكون كمية قليلة من السم |
Même une pincée de poison, cela peut vous prendre la vie. | Open Subtitles | حتى اذا كانت فقط قرصة من السم قد تاخذ حياتك |
Quand on a une telle dose de poison dans le sang, la seule solution est de se tuer. | Open Subtitles | عندما يكون هناك هذا القدر من السم في دمك الشيء الواحد الذي ستفعله هو قتل نفسك |
Trop de poison, et vous obtenez dans un état second. | Open Subtitles | الكثير من السم ، وتحصل في حالة ذهول. |
On a à peine une heure, et on ne sait pas à quel type de venin on fait face. | Open Subtitles | لدينا بالكاد ساعة، ونحن لا نعرف ما هو نوع من السم نتعامل معها. |
- Pour créer un antidote, il faut un hôte pour y injecter un peu de venin, pas assez pour tuer mais assez pour développer des anticorps. | Open Subtitles | لجعل ترياق، نحن بحاجة إلى المضيف لحقن قليلا من السم إلى، لا يكفي ل قتله، ولكن يكفي لتطوير |
Le serpent n'a pas pu produire autant de venin aussi vite. | Open Subtitles | لا يوجد ثعبان يكون هذه الكمية من السم بتلك السرعة |
Va me falloir une piqûre, Pabu a une espèce de venin... | Open Subtitles | ربما احتاج الحصول على جرعه دواء بابو لديه نوع من السم ... |
Heureusement une petite dose de venin suffira. | Open Subtitles | -نامل ان جرعة صغيرة من السم ستفي بالغرض |