ويكيبيديا

    "نجده" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • trouver
        
    • on le trouve
        
    • retrouver
        
    • trouvé
        
    • on trouve
        
    • on la trouve
        
    • on le trouvera
        
    • que nous trouvons
        
    Tu sais où cet endroit se trouve ou va-t-on se balader jusqu'à le trouver ? Open Subtitles لديك موقع محدد لهذا المكان أو أننا سنظل نجول حتى نجده ؟
    Dites-nous où le trouver, après vous pourrez aller voir votre maman. Open Subtitles أخبرينا أين نجده وبعدها يمكنك أن تذهبي لرؤية أمك
    Pourquoi ne pas d'abord le trouver, puis tu pourras être négatif. Open Subtitles لماذا لا نجده اولاً, ثم تستطيع ان تكون سلبي؟
    On vérifie les bandes, on fouille pièce par pièce jusqu'à ce qu'on le trouve. Open Subtitles حسنا ، اقترح ان نرى التسجيلات ، غرفة بغرفة حتى نجده
    On doit le retrouver avant que la Comtesse ne revienne, sinon ça va saigner. Open Subtitles علينا أن نجده قبل أن تعود الكونتيسة, أو سندفع الثمن غالياً.
    Nous ne saurons ce que nous cherchons qu'après l'avoir trouvé. Open Subtitles الذي لا نعلمُ فيه عمّاذا نبحث حتّى نجده.
    S'il y a un enregistrement vidéo, on doit le trouver. Open Subtitles إنّ كان هنالك تسجيل مُصوّر، فيجب أن نجده.
    Si on y va maintenant, on pourra trouver sa tanière et le tuer alors qu'il dort. Open Subtitles لكن إن ذهبنا الآن، قد نجده نائماً في جحره، فنقتله و هو نائم.
    Nous devrions essayer de le trouver avant les autorités. Avant qu'il n'ait d'autres problèmes. Open Subtitles يجب ان نجده قبل البوليس قبل ان يقع في مشاكل اكثر
    Nous espérons trouver à l'intérieur les restes les mieux conservés de l'époque de la guerre civile. Open Subtitles ما نأمل أن نجده بالداخل بقايا أفضل الجثث حفظاً من عصر الحرب الأهلية
    Il faut également trouver des moyens, y compris par l'intermédiaire du Fonds monétaire international (FMI), de s'attaquer aux problèmes découlant de la forte instabilité de certains flux de capitaux privés. UN كما يتعين علينا أن نجد طرقا، بما في ذلك ما نجده من خلال صندوق النقد الدولي، لمعالجة المشاكل الناجمة عن التقلب المحتمل لبعض تدفقات رؤوس اﻷموال الخاصة.
    Je ne suis pas sûre, mais on doit le trouver au plus vite. Open Subtitles لست متأكدة،لكن علينا أن نجده في أسرع وقت ممكن
    Ses parents pensent que tu peux savoir où le trouver. Open Subtitles يطن والداه انك ممكن ان تعرف اين نجده
    Et ce type peut nous dire où le trouver. Open Subtitles وذلك الشخص في الداخل يستطيع إخبارنا أين نجده.
    on le trouve, on trouve Billy, et peut-être un moyen d'arrêter Nadeer. Open Subtitles نجده ، نجد بيلي ربما يكون وسيلة لاسقاط نادير
    Je peux mettre ça en preuve, ou je peux le mettre à l'arrière du camion de votre frère, et quand on le trouve là, c'est un aller simple pour Stateville. Open Subtitles أستطيع وضع هذا في الإثبات أو أستطيع أن أضعه خلف شاحنة أخيك وعندما نجده هناك
    Que tu sois là ou pas quand on le trouve, t'auras quand même ta part. Open Subtitles سواء كنت هنا أم لا، عندما نجده مازلت ستحصل على حصتك
    donc il est très important de le retrouver tant qu'il est dans la zone de confort. Open Subtitles لذا من المهم جدا ان نجده بينما هو ما زال في منطقة الراحة
    Je désapprouve. Sans conseils, on risque de le retrouver trop tard. Open Subtitles بدونه , يمكن أن لا نجده في الوقت المناسب
    Vous devez être le dixième couple qu'on a trouvé ici. Open Subtitles لا بدّ أنّكما الثنائي العاشر الذي نجده هنا.
    Tu me traces une carte jusqu'à ta montgolfière, on va là-bas et on la trouve. Open Subtitles لماذا لا ترسم لي إذاً خريطة لمنطادك؟ سنذهب إلى هناك و نجده
    S'il y a quelque chose ici on le trouvera et moi? Open Subtitles إذا كان يوجد شيء هنا، فسوف نجده ماذا عني؟
    Tout ce que nous trouvons va directement aux objets perdus. Open Subtitles أي شيء نجده يذهب مباشرة إلى غرفة المفقودات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد