Il a dit ça en ces termes ? | Open Subtitles | إنتظر. هل قال هذا؟ هل هذه كلماته بالضبط؟ |
Il a dit qu'on empêchait les stups de faire leur boulot ? | Open Subtitles | هل قال أنّنا كنّا نمنع إدارة مكافحة المخدرات عن أداء عملها؟ |
Il a dit qu'il voulait te rencontrer au club ? | Open Subtitles | هل قال يريدك أن تقابله في الملهى ؟ |
A-t-il dit qu'il y avait accord ou pas accord sur le projet de programme de travail? | UN | هل قال إنه يوجد أم لا يوجد اتفاق بشأن برنامج العمل المقترح ؟ |
A-t-il dit quelque chose suggérant qu'il était sur le point de suicider ? | Open Subtitles | هل قال شيئاً لمَح فيه عن رغبته في الانتحار؟ |
Il a dit pourquoi il se faisait passer pour moi ? | Open Subtitles | هل قال شيئاً عن سبب أدعائه لأنتحاله شخصيتي؟ |
Est-ce qu'Il a dit quoi que ce soit qui pourrait nous aider à l'identifier ? | Open Subtitles | هل قال أيّ شيءٍ يُمكن أن يُساعدنا على تحديد هويّته؟ |
Il a dit ça, que je devais l'appeler ? | Open Subtitles | حقاً؟ هل قال لك ذلك؟ أنه يجدر بي الإتصال؟ |
Il a dit quelque chose qui pourrait nous inquiéter ? | Open Subtitles | هل قال أي شيء ينبغي أن نقلق عنه؟ |
Vous étiez là-bas les gars. Il a dit quelque chose ? | Open Subtitles | أنتما الاثنين كنتما في مسرح الحادث هل قال شيئًا هناك؟ |
Quand le mec au porno est entré, Il a dit quelque chose ? | Open Subtitles | عندما دخل الرجل الذي كان يقرأ المجلات الإباحية، هل قال شيئًا؟ |
Quelle était la raison ? Il a fini par dire : "Je n'en peux plus" ? Il a dit : "Non !" | Open Subtitles | , هل قال لك لا أستطيع القيام بهذا ثانية, أم قالَ فقط لن أفعل هذا |
Il a dit qu'il voulait être seul ? | Open Subtitles | هل هذا ما قاله ؟ هل قال بأنه يُريد أن يبقى لوحده ؟ |
A-t-il dit quelque chose à propos de la constitution | Open Subtitles | هل قال أي شيء بخصوص هيئة المحلفين الكبرى؟ |
A-t-il dit pourquoi il a fait tomber Sandy du toit ? | Open Subtitles | هل قال عن السبب الذي دفعه لدفع ساندي من السطح ؟ |
Le conducteur A-t-il dit quelque chose quand vous étiez là-bas ou dans l'ambulance ? | Open Subtitles | هل قال السائق أي شيء عندما كنت هناك أو في سيارة الإسعاف؟ |
Tony A-t-il dit quelque chose au sujet de notre problème à travailler ensemble ? | Open Subtitles | هل قال توني أي شيء عنا ؟ نواجه مشكله في العمل معاً |
Quoi, A-t-il dit : "Pas de dessert" ? | Open Subtitles | انتظروا، هل قال تواً أننا لن نحصل على الحلوى؟ |
Il t'a dit que je t'aime ? | Open Subtitles | هل قال أيضا أني أحبك؟ لأني أيضا قلت أحبك |
Le pasteur a dit quelque chose ? | Open Subtitles | هل قال القِس أى شيء ؟ هل لدينا أدنى فكرة عما يُريده ؟ |
Est-ce qu'il aurait parlé pendant la confession de problèmes avec sa femme ? | Open Subtitles | لذا, هل قال أي شيئ بإعترافه عن .. انت تعلم؟ |
Il vient vraiment de dire qu'il a organisé un dîner avec les voisins ? C'est nécessaire pour que tout rentre dans l'ordre. | Open Subtitles | هل قال للتو بأنه حدد موعداً لتناول العشاء مع الجيران ؟ هذا ماعلينا فعلة الآن حتى نُصلح الأمور |
Quelqu'un A t-il dit des mots mechants à ta maman avant qu'elle ne tombe ? | Open Subtitles | هل قال شخص ما كلمات غاضبة لأمّكِ قبل أن تَسقط؟ |
On vous a déjà dit que vous avez du potentiel pour être un très bel homme ? | Open Subtitles | هل قال أحد من أي وقت مضى لك لديك إمكانية لأنه رجل جدا حسن المظهر؟ |
Il vous a dit ce qu'il faisait à Rock Creek Park hier soir ? | Open Subtitles | اذا، هل قال لك لماذا كان في متنزه روك كريك الليلة الماضية؟ |
Il a parlé ? Il a dit qui l'a attaqué ? | Open Subtitles | ضُرب جيداً، هل قال شيئاً حتى الآن مثل من الرجل الذي ابرحه ضرباً؟ |