ويكيبيديا

    "والتجمع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et de réunion
        
    • de réunion et
        
    • et de rassemblement
        
    • et la liberté de réunion
        
    • et d'association
        
    • et le Rassemblement
        
    • et du droit de réunion
        
    • et à la liberté de réunion
        
    • assemblée
        
    • le droit de réunion
        
    • réunion et de
        
    De même, ils ont voulu savoir dans quelle mesure la liberté d'association et de réunion pacifique était assurée. UN وتساءلوا كذلك عن مدى ضمان حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي.
    En vertu de l'article premier de cette Charte, toute personne jouit de la liberté de conscience, d'expression, d'association et de réunion pacifique. UN وبموجب المادة اﻷولى من هذا الميثاق، يتمتع كل شخص بحرية الضمير والتعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي.
    Elle a félicité le Myanmar pour son intention de réexaminer sa législation en vue de garantir la liberté d'expression, d'association et de réunion. UN وأعربت إندونيسيا عن تقديرها لاعتزام ميانمار استعراض التشريعات من أجل كفالة حريات التعبير والتجمع وتكوين الجمعيات.
    La Constitution de 2008 garantit également la liberté d'expression, d'opinion et de réunion. UN وينص دستور عام 2008 أيضاً على حرية الرأي والتعبير والتجمع.
    Le Rapporteur spécial est d'avis que la liberté d'expression et de réunion est essentielle à la tenue d'élections libres et régulières. UN ويرى المقرر الخاص أن حرية التعبير والتجمع أمر أساسي لإجراء انتخابات حرة ونزيهة.
    Selon l'auteur, ils ont été victimes de brimades, harcelés, intimidés et privés de la liberté de circulation et de réunion. UN وتقول صاحبة البلاغ إنهم تعرضوا للإيذاء والمضايقة والتخويف، وحُرموا حرية التنقل والتجمع.
    Liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique UN حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    Liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique UN حرية التعبير والحق في تكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    Liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique UN حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    La liberté d'expression et de réunion est protégée par la Constitution et activement respectée dans les contextes les plus divers. UN وحرية التعبير والتجمع يحميها الدستور وتمارس بنشاط في مجموعة السياقات.
    Cependant, le Rapporteur spécial s'inquiète des restrictions imposées à la liberté d'expression et de réunion des membres de syndicats. UN غير أن المقرر الخاص يشعر بالقلق إزاء تقييد حرية التعبير والتجمع لأعضاء النقابات.
    Il a souhaité savoir quelles mesures le Swaziland comptait prendre pour renforcer l'application de l'article 24 de la Constitution, qui garantissait l'exercice de la liberté d'expression et de réunion pacifique. UN واستفسرت عن الكيفية التي تعتزم سوازيلند أن تعزز بها تنفيذ البند 24 من دستورها الذي ينص على حرية التعبير والتجمع السلمي.
    Liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique et accès à une information appropriée UN حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحصول على المعلومات المناسبة
    Liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique UN حرية التعبير وتشكيل الجمعيات والتجمع السلمي
    Liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique UN حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي
    Liberté de religion ou de conviction, liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique et droit de participer à la vie publique et politique UN حرية الدين والمعتقد، والتعبير، وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي، وحق المشاركة في الحياة السياسية والعامة
    Les articles 24 et 27 de la Constitution garantissent la liberté d'expression et de réunion. UN ويرد ضمان حرية التعبير والتجمع في المادتين 24 و27 من الدستور.
    Les restrictions imposées à la liberté d'expression et de réunion avaient été durcies. UN فالقيود المفروضة على حرية التعبير والتجمع تزداد صرامة.
    Un certain nombre de pays conservent encore des contraintes spéciales concernant la liberté d'expression, de réunion et d'association de non-citoyens. UN ولا يزال عدد من البلدان يفرض قيوداً خاصة على حق غير المواطنين في ممارسة حريات التعبير والتجمع وتكوين الجمعيات.
    Ceci exclut toute possibilité de restreindre la liberté de réunion et de rassemblement des défenseurs des droits de l'homme. UN ويستبعد هذا أي إمكانية لتقييد حرية الالتقاء والتجمع من جانب المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Loi relative à l'ordre public : restrictions apportées en 1996 à la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de réunion UN :: قانون النظام العام - التقييدات التي فرضت عام 1996 على حريــــة التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع.
    Un programme consacré aux enfants soldats a été lancé en collaboration avec le Gouvernement et le Rassemblement congolais pour la démocratie-Goma (RCD-Goma). UN وجرى الاضطلاع بعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من جانب الحكومة والتجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - غوما.
    ii) Les cas de restriction de la liberté de religion et du droit de réunion pacifique; UN ' ٢` إزاء حالات فرض قيود على حرية الدين والتجمع السلمي؛
    Il s'est déclaré préoccupé par les informations concernant les restrictions imposées à la liberté d'expression et à la liberté de réunion et a demandé quelle était la position de l'Ouganda à ce sujet. UN وأعربت عن قلقها للمعلومات الواردة بشأن القيود المفروضة على حرية التعبير والتجمع واستفسرت عن موقف أوغندا في هذا الشأن.
    Les droits à la liberté d'expression, d'association et d'assemblée ont été systématiquement niés aux partis d'opposition et aux organisations de la société civile. UN وقد حُرمت أحزاب المعارضة ومنظمات المجتمع المدني مرارا من الحق في حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع.
    :: Par le Rapporteur spécial sur le droit de réunion et d'association pacifiques; UN المقرر الخاص المعني بالحق في الاجتماع والتجمع السلمي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد