ويكيبيديا

    "يكره" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • déteste
        
    • détestait
        
    • hait
        
    • détestent
        
    • aime
        
    • horreur
        
    • détester
        
    • détesté
        
    • haïssait
        
    • haïr
        
    • haine
        
    • détestais
        
    • être forcé
        
    • détesterait
        
    • être contraint
        
    Allez tu sais à quel point, il déteste m'avoir dans l'équipe. Open Subtitles هيا انك تعرف كم كان يكره وجودى فى الفريق
    Il faut qu'on soit solidaires. Qui déteste les mineurs? Thatcher! Open Subtitles من أجل إظهار التضامن، فمن يكره عمّال مناجم؟
    Il déteste la côte est. Il peste sans arrêt contre elle. Open Subtitles إنه يكره الجهة الشرقية إنه يتذمر بشأنها طوال الوقت
    Qui ne détestait pas la Vilaine Sorcière de l'Ouest ? Open Subtitles من لا يكره الساحرة الشريرة للجانب الغربي ؟
    Tu n'as jamais rencontré qui que ce soit qui hait autant son état que moi ! Open Subtitles أنا قذر و أنت لم تقابلي أحد قط يكره كثيرا نفسه وما عليها
    Et tout le monde nous déteste pour ça, mais ça marche, personne n'est au courant. Open Subtitles والجميع يكره لكم على ذلك، ولكن هذا العمل تماما، ولا أحد يعلم.
    Pour un homme qui déteste les animaux, vous semblez prendre soin de votre chien. Open Subtitles بالنسبة الى رجل يكره الحيوانات الليفة يبدو أنك تهتم كثيراً بكلبك
    Hum, je préfère le chat. Il déteste lundi. Comme nous tous. Open Subtitles أفضل القط، فهو يكره أيام الاثنين، كلنا نفهم ذلك
    Il déteste prendre des bains au cas où il y aurait quelque chose sous l'eau. Open Subtitles يكره أن يأخذ حماما في حالة كان هنالك شيء ما أسفل الماء
    Il déteste les nuits quand ils sortent de la ville. Open Subtitles بل يكره فترة الليل عندما يخرجون من المدينه
    Il déteste qu'on l'aide. Il te pisserait dessus. Qu'il aille se faire foutre ! Open Subtitles إنّه يكره المساعدة، سيتبوّل عليك لو كان بمقدوره ذلك، تبّاً له
    Et Casey déteste tant son père qu'il a mis le feu à la baraque! Open Subtitles وكاسي يكره والده كثيراً لقد أشعل النار بالبيت ماذا تظن بذلك؟
    Il déteste Texas, mais il l'a pris parce qu'il a dit que ce n'est pas grave, il ne me voit jamais et j'étais prête à m'énerver, mais... Open Subtitles إنه يكره تكساس لكنه قبل بها لأنه قال أن ذلك لا يهم أنه لا يراني على أي حال وأنا كنت على وشك الغضب تقريبًا
    qui déteste les enfants, les chiens et Dieu. Open Subtitles بأنني هجرتك لأنك مدمن كحول يكره الأطفال والكلاب والرب
    Mon oncle détestait tellement bosser, qu'il avait des tâches de fainéantise. Le costaud ! Open Subtitles كان خالي يكره العمل الكثير ، وقد ترك بقعة ملائمة للكسل
    Ia bague lui aurait rappelé combien elle détestait le mariage. Open Subtitles فإن حلقة أذكرها ما يكره أعربت عن الزواج.
    Quand un peuple hait ses dirigeants, les villes tombent facilement. Open Subtitles عندما يكره الناس حكومتهم ليس من الصعب اسقاطها
    Je ne m'associe pas avec quelqu'un qui hait les femmes. Open Subtitles لا استطيع ان اكون شريكه لشخص يكره النساء.
    Vous savez, peu importe ce que c'est, c'est pourquoi les Scientologues détestent la Psychiatrie. Open Subtitles أتدرين؟ أياً يكن هذا، لهذا السبب يكره علماء الحقيقة علم النفس
    - Ce n'est pas moi. - Personne ne s'aime en photo. Open Subtitles لست أنا هذا الشخص كل شخص يكره صورته دائماً
    - M. Roper a horreur du désordre. Open Subtitles من الصناديق على الفور سيد روبر يكره الفوضى
    Je ne le connais pas très bien, mais il a pas l'air du genre à détester quelqu'un. Open Subtitles لا أعرفه معرفة جيدة لكن لا يبدو أنه من النوع الذي يكره أي أحد
    Non, mais j'ai trouvé ça étrange, il a toujours détesté les armes à feu. Open Subtitles لا ، اتذكر فقط انهُ كانَ يتصرف بغرابة لأن والدي كانَ يكره الأسلحة طوالَ حياتهِ
    Je croyais que vous aviez dit que Leeds le haïssait. Open Subtitles كنت أعتقد بأنك قلت أن ليدز كان يكره الرجل
    Oui. 15 ans en France apprennent à un homme à haïr. Open Subtitles نعم. 15 سنة في فرنسا تعلم الانسان أن يكره
    Pourquoi cette haine du dentiste ? Open Subtitles لماذا يكره الجميع الذهاب لطبيب الأسنان ؟
    Je détestais te voir avec la frousse du premier jour. Open Subtitles أنا فقط يكره أن أراك مع التوتر اليوم الأول.
    Droit de ne pas être forcé de témoigner contre soi-même ou de s'avouer coupable UN حق الشخص في ألا يكره على الشهادة ضد نفسه أو على الاعتراف بالذنب
    Il se détesterait tant qu'il sortirait, qu'il trouverait le pont le plus haut et qu'il plongerait dans l'eau profonde sans jamais en trouver le fond. Open Subtitles أردت ان يكره نفسه الى درجة أن يخرج و يجد أعلى جسر ثم يقفز في الميه الغميقة بدون ان يصل الى القعر
    Chaque citoyen peut faire ce que la loi ne défend pas et nul ne peut être contraint à faire ce que la loi n'ordonne pas. UN ويحق لكافة المواطنين القيام بما لا يحظره القانون ولا يكره أحد على فعل ما لا يفرضه القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد