ويكيبيديا

    "آذان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ouvir
        
    • as orelhas
        
    • ouvido
        
    • ouvindo
        
    • orelhas de
        
    • ouvidos
        
    • orelhinhas
        
    Ainda bem que não tenho ouvidos para ouvir tanto disparate. Open Subtitles أنا مسرور لكوني لا أملك آذان كي أسمع هذا الهراء.
    Se continuar a ouvir música desta maneira, não só dará cabo dos seus ouvidos, como dos ouvidos dos seus vizinhos. Open Subtitles إن استمررتِ في سماع الموسيقى بهذا الصوت فلن تؤذي أذنيكِ فقط بل آذان جيرانك أيضاً
    Continuem. Estou a ouvir tudo o que dizem. Está bem? Open Subtitles استمروا.أنا كلى آذان صاغيه لكل ما تقولوه,حسناً
    Acham que as orelhas têm uma espécie de propriedade médica. Open Subtitles إنهم يحسبون آذان الجان لها خصائص طبيّة نوعًا ما.
    Tenho bom ouvido, Alteza, para te servir melhor, e escutei os teus generais. Open Subtitles لدى آذان ياسيدي فى خدمتك وسمعت أحاديث بين قوادك
    - Estou ouvindo - Esses... Open Subtitles واصـل كلامـك، كلّـي آذان صـاغيـة
    Usa as orelhas de coelho. O pai és tu. Open Subtitles أمشي مع آذان الأرنب , أنت أبوه , فعلاً ؟
    Se o homem tem ouvidos, deixai-o ouvir, Brian. Open Subtitles أذا كان الرجل لديه آذان ليسمع بها يا برايان.
    As pessoas não estão habituadas a ouvir falar acerca das orelhas de alguém, e eu penso que ela devia estar surpreendida com isso. Open Subtitles الناس ليست تريد سماعك تتحدث عن آذان شخص ما وأعتقد انها لم تأخذ بالكلام قالت لاتعلم ما اتحدث عنه
    - Nem me estás a ouvir, Tony. - Ouvi-te muito bem, Riff. Open Subtitles توني)، أنت لا تستمع) - كلي آذان صاغية، يا ريف -
    Se tens uma ideia melhor, estou a ouvir. Open Subtitles هل تملك أفكاراً أفضل ؟ فكلّي آذان صاغية
    Louvado sejas por me dares orelhas para que possa ouvir a doce melodia. Open Subtitles أحمدكَ لأنكَ أعطيتني آذان لكيأسمـعبهـا... لحن جميل
    Estou a ouvir. Não, não estás. Open Subtitles ـ كلّي آذان مصغية ـ كلا، لست كذلك
    Se encontrarem alguma coisa, estou aqui para ouvir. Open Subtitles إن خرجتم بشيء ما، كلي آذان صاغية.
    Estou a ouvir. Diz qualquer coisa interessante. Open Subtitles كلي آذان مصغية، قل شيئاً مشوقاً
    E portanto o que eu vou fazer é colocar cera nos teus ouvidos e nos de todos os outros homens -- prestem bem atenção -- de modo a que vocês não possam ouvir a canção, e depois vou-te ordenar que me ates ao mastro para que eu possa ouvir e todos possamos navegar sem sermos afectados." TED وما سأقوم به هو انني سوف اصب الشمع على آذان الموجودين معي وكل الرجال لكي لا يستمعوا للأغنية ومن ثم سوف أقيد نفسي الى الصارية لكي استطيع الاستماع فيمكننا جميعاً اكمال رحلتنا دون ان نتأثر كان هذه هي الفكرة
    Que arrastei até as orelhas lhe caírem e fizeste outras com um pano da loiça? Open Subtitles لقد قطعتُ آذانه، ثمّ صنعت له آذان جديدة من المنشفة.
    Os homens do Presidente tiveram de a prender com fio de amarrar feno, para impedi-la de cortar as orelhas ao marido. Open Subtitles ربطها رجال الرئيس بأسلاك القشّ لمنعها من تمزيق آذان زوجها
    Não. Só se sente o sabor da morte no ouvido feminino. Open Subtitles لا, مذاق الموت يسكن آذان الإناث فقط
    Muito bem, Dr McKenna, estou relaxada e ouvindo. Bem... Open Subtitles حسناً أيها الطبيب (مكينا) كُلى آذان صاغية.
    Quantos tipos conheces que fazem coleção de orelhas de gremlin? Open Subtitles أعني ، كم تعلمين من الشبان من يخزن آذان أشباح ؟
    Sou toda ouvidos e estou mortinha por te ajudar. Open Subtitles كلّي آذان صاغية ولا يمكنني الانتظار لكي أساعدكِ.
    Tem orelhinhas de couve-flor, um olho no meio da testa. Open Subtitles أو يتكون وعليه آذان كالقرنبيط مع العين على جبهته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد