Afasta-te da janela e vai para o meio... | Open Subtitles | - فأنه سيمسك بي أبتعدي عن النافذة فحسب أقتربِ مِن منتصف المنزل |
Benji, Afasta-te da beira. | Open Subtitles | بنجي أبتعدي عن الحافة |
Sai da minha frente. | Open Subtitles | أبتعدي عن طريقي , دولوريس |
- Cooper... - Sai da frente da minha porta. | Open Subtitles | كوبر, أبتعدي عن أمام بابي |
Agora, Sai do meu caminho, por favor, antes que acabe contigo. | Open Subtitles | الآن أبتعدي عن طريقي من فضلك قبل أن أنهيكِ |
- Pare! - Saia do meu caminho! | Open Subtitles | ـ توقفي ـ أبتعدي عن طريقي |
- Lembra-te, afasta-te das principais cidades. - Tyler. | Open Subtitles | ـ حسناً تذكري أبتعدي عن المدن الرئيسية (ـ (تايلر |
Nesse caso, Sai-me da frente, harpia. | Open Subtitles | في هذه الحالة أبتعدي عن طريقي أيتها الطفيلية |
Afasta-te da minha família! | Open Subtitles | أبتعدي عن عائلتي |
Afasta-te da janela, por favor. | Open Subtitles | أبتعدي عن النافذة رجائاً |
- Afasta-te da porta, Judy! | Open Subtitles | أبتعدي عن الباب، (جودي)! |
Sai da merda da estrada! | Open Subtitles | أبتعدي عن الطريق اللعين |
Sai da frente, Monica! | Open Subtitles | " أبتعدي عن طريقي ,"مونيكا |
Sai da tua zona de conforto. | Open Subtitles | # .أبتعدي عن الكسل # |
- Sai do meu caminho! | Open Subtitles | أبتعدي عن طريقي |
Sai do meu relvado! | Open Subtitles | أبتعدي عن منزلي |
Saia do meu caminho. | Open Subtitles | أبتعدي عن طريقي |
Saia do meu caminho! | Open Subtitles | أبتعدي عن طريقي! |
Então afasta-te das minhas coisas. | Open Subtitles | إذا أبتعدي عن خصوصياتي |
Sai-me da frente. | Open Subtitles | فقط' أبتعدي عن طريقي |