ويكيبيديا

    "أبدو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estou
        
    • Pareço-te
        
    • fico
        
    • cara
        
    • parece
        
    • me
        
    • ficar
        
    • Sinto-me
        
    • ar
        
    • figura
        
    • Pareço-lhe
        
    • aspecto
        
    • estar
        
    • ser
        
    • pareça
        
    Eu estou a olhar assustado, sem a mínima ideia do que fazer. TED كنت أبدو مذعورًا جدًّا، لم تكن لدي أدنى فكرة عما أفعله.
    Se você está fazendo alguma cosia e está tentando me enlouquecer porque estou grávida, então você desceu tão baixo que nunca irá se recompor. Open Subtitles إذا كنت تفعل شيئاً و تحاول أن تجعلني أبدو مجنونة لأنني حبلى حينها ستدرك أنك تغرق ببطئ بحيث سيفوت الآوان لكي تتعافى
    Olha para mim, parece que estou no 12º mês de gravidez. Open Subtitles أعني، أنظري لي أبدو كأني في ثلثي الثاني عشر هنا
    Pareço-te a tua namorada de liceu? Cinco dedos, nada de esperar? Open Subtitles وهل أبدو لك كصديقتك بالمدرسة الثانوية خمس أصابع بدون إنتظار؟
    Não estou a fazer caretas. É assim que fico quando a minha bexiga está quase a explodir. Open Subtitles لم أكن ألعب بوجهي ، هذا ما أبدو عليه عندما تكون مثانتي على وشك الإنفجار
    Achas-me com cara disso? Open Subtitles هل أبدو من ذاك النوع؟ أن أدهس أحد بالسيارة؟
    Não estou a ser ridículo, Kevin. Tu ouviste o homem... Open Subtitles أنا لا أبدو مضحكاً لقد سمعت ما قاله الرئيس
    Sinto que estou algures entre Doris Day em "Conversa de Traveseiro" e "O Laço da Meia-Noite", quando preciso de ser como Kim Novak em qualquer coisa. Open Subtitles أشعر بأني أبدو مثل دوريس داي في فيلمها بيلو توك اند ميدنايت لايس بينما أريد أن أكون مثل كيم نوفاك أو ما شابه
    Não quero parecer que estou a exagerar. Mas alguém foi incitado. Open Subtitles لا أود أن أبدو وكأني أبالغ لكنك أثيرت شيئا ً
    parece que eu estou a segurar a placa toda. Open Subtitles إذن عبر منظور تخيّلي، أبدو وكأنني أحمل اللافتة
    Olha à tua volta, parece-te que estou no Ritz? Open Subtitles أعنى، أنظر حولك هل أبدو بحالة جيدة هُنا؟
    Porque pareço que estou ao colo do Edgar Bergen. Open Subtitles لأنّني أبدو وكأنّني أجلس على ركبتي ادغار بيرغن.
    Desculpe se pareço distraída, mas estou realmente feliz pelos dois. Open Subtitles أعتذر إن كنت أبدو مشتتة ولكنني سعيدة حقاً لأجلكما
    Pareço-te o tipo de médica que alimentaria o vício da droga? Open Subtitles هل أبدو لكِ كنوع الأطباء الذي قد يُغذي مدمن مخدرات؟
    Subir a montanha, acima do manto de nuvens. Tens de ver como fico á luz do sol. Open Subtitles سنصعد الجبل , بعيداً عن ظلال الغيوم يجب أن تري كيف أبدو في نور الشمس
    Tenho cara de mexeriqueiro? Open Subtitles هل أبدو لك كواحد ممن يعشقون القيل والقال ؟
    Todas as vezes que estamos juntos parece que arrisco a tua vida. Open Subtitles أنت شيء مسكين، كلّ مرة نكون معاً أبدو كمن يخاطر بحياتك
    me sinto tão impotente. Não sei o que dizer. Open Subtitles إنني أبدو عاجزاً جداً ولست أدري ماذا أقول
    Eu não comi por três dias para poder ficar bonita! Open Subtitles لم آكل شيئًا منذ ثلاثة أيّام كي أبدو لطيفة.
    E não há nada que um médico possa fazer. Sinto-me normal. Open Subtitles إضافة إلى انه، ليس هناك شيء يمكن ان يفعله الطبيب أبدو طبيعي
    Esforcei-me para ter um ar satisfeito, mas foi inútil. Open Subtitles حاولت جاهدة أن أبدو مسرورة ولكن بلا فائدة
    Olha para a figura que faço - de desgraçado, de mameluco. Open Subtitles انظر لهذا ، وكيف جعلوني ابدو لهم ، أبدو كالمتشرد .. كالعبد المملوك
    Bem, vamos lá. Afinal, Pareço-lhe um assassino? Open Subtitles والآن ، هيا بعد كل هذا ، هل أبدو كأنني قاتل ؟
    Atrasei-me com um imprevisto de caçadora e apareci com mau aspecto. Open Subtitles لقد تأخرت بسبب وحش غير محدد ظهرت و أبدو محطمة
    Bom, eu quero estar bem. É gente muito conservadora. Open Subtitles أريد أن أبدو لائقاً هذا حشد محافظ للغايه
    Não desejo ser insensivel, mas eu sei que ele falará. Open Subtitles لا أريد أن أبدو واثقة, ولكني أعلم أنه سيتحدث
    Não é suposto que fale. É suposto que pareça bonita. Open Subtitles ليس من المفترض أن أتكلم، بل فقط أبدو جميلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد