ويكيبيديا

    "أبلي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sair-me
        
    • safar
        
    • me dei
        
    • me estou a
        
    Estava a sair-me tão bem, mas afinal eu era um alcoólico secreto. Open Subtitles كنت أبلي جيدا، لكن تبيّن أني كنت مدمنا سرًا على الكحول
    Talvez consiga dormir. Estou a sair-me bem, não estou? Open Subtitles ربما يمكنني أن أحظى بقسط من النوم أنا أبلي حسناً، أليس كذلك؟
    Se vou fazer um exame físico, quero sair-me bem. Open Subtitles سأخضع لإختبار بدني، أريد أن أبلي جيداً
    Como me estou a safar? Open Subtitles كيف أبلي حتى الآن ؟
    Eu estou-me a safar bem. Open Subtitles أنا أبلي جيّداً.
    Quando entrei na Faculdade de Direito, não me dei muito bem. TED وعندما أصبحت في كلية المحاماة، لم أبلي بلاء حسنآ.
    Queres ir até ao local de filmagens para me dizer como me estou a sair? Open Subtitles هل تريدين الحضور إلى موقع التصوير لتقولي لي إن كنت أبلي حسناً؟
    Se vou fazer um exame físico, quero sair-me bem. Open Subtitles سأخضع لإختبار بدني، أريد أن أبلي جيداً
    E estava a sair-me bem, de forma respeitável. Open Subtitles وأنّي أبلي بلاً حسن. شيء محترم.
    - Tu chegaste. - Estou a sair-me bem. Open Subtitles ـ لقد وصلت ـ أنا أبلي بلاءًا حسناً
    E como podes ver, estou a sair-me bem sem ti. Open Subtitles وكما ترى، أبلي البلاء الحسن مِنْ دونك
    Agora que estava a sair-me tão bem! Open Subtitles تماماً عندما بدأت أبلي جيداً.
    Estou a sair-me bem. Open Subtitles إنني أبلي حسناً
    Como estou a sair-me até agora? Open Subtitles كيف أبلي حتّى الآن؟
    Estou a sair-me bem, não estou? Open Subtitles ألستُ أبلي بشكل طيّب؟
    Ela acha que estou a sair-me bem. Open Subtitles تظن أنّي أبلي حسنًأ
    Estou a sair-me muito bem! Open Subtitles أجل ، أبلي حسناً أبي!
    Sou capaz de me estar a safar nesse campo, portanto... Open Subtitles هذا صحيح أنا أبلي جيداً هنا ...لذلك
    Não sou nenhum crânio, como tu e a Candace, mas estou-me a safar. Open Subtitles لستً عبقرياً مثلك أنت و(كانديس). ولكن أبلي حسنُ.
    - Como é que me estou a safar? Open Subtitles -كيف أبلي حتّى الآن؟
    Dizendo-o de uma forma suave, não me dei muito bem. TED لأُلطف الموقف أقول، لم أبلي بلاء حسناً.
    O meu marido tem inveja porque, desde que temos um casamento aberto, eu me estou a sair melhor do que ele. Open Subtitles زوجي غيور لأنه منذ ان قررنا ان نحظى بزواج مفتوح فأنا أبلي حسناً قليلاً عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد