ويكيبيديا

    "أبي و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pai e
        
    • papá e
        
    • e o pai
        
    • e o papá
        
    • e pai
        
    • os meus
        
    • e o meu pai
        
    • e meu pai
        
    Recentemente, contou-me que em 1948, o meu pai e duas das suas irmãs viajaram para Israel num barco sem os meus avós. TED أخبرتني منذ وقت قريب أنه في عام 1948 سافر أبي و اثنتان من أخواتها على قارب إلى إسرائيل بدون أجدادي.
    Eu vou primeiro e tomo conta do pai e do Jae-min. Open Subtitles سأرحل أولًا، لكنني سوف أعتني جيدًا بـ أبي و أخي.
    Ela tem de falar com o pai e fazer o questionário. Open Subtitles يجب أن تتكلم مع أبي و يجب أن تخضع للاستطلاع
    O que é que ele vos vai chamar, papá e Popó? Open Subtitles ماذا كان من المفترض أن يدعوك، يا أبي و يا أشعث؟
    O tio Max e o pai vão a empurrar o carro até à Suíca? Open Subtitles هل سيدفع أبي و العم ماكس السيارة طوال الطريق إلى سويسرا؟
    Somos nós com a mamã e o papá, todos muito felizes. Open Subtitles إنه لنا نحن مع أبي و أمي نحن سعداء حقاً
    Encontrei o meu pai e a minha irmã enforcados na minha sala. Open Subtitles عدت إلى المنزل ووجدت أبي و أختي مشنوقين في غرفة المعيشة
    Marysia está lá, e o meu pai... e depois há uma terceira sepultura. Open Subtitles مارسيا مدفونة هناك و أبي و الثالثة خالية
    Escolha-me e eu enfrentarei o meu pai e tomá-la-ei por minha esposa. Open Subtitles إختاريني.أنا و سوف أعصى أبي و أتخذكي زوحة لي
    Então vai ser só eu, o pai e o Harvey. Open Subtitles إذاً أنا و أبي و هارفي فقط من سيذهب
    Então se existir alguma hipótese do pai e da mãe voltarem, temos que fazer rápido, e eu quero dizer muito rápido. Open Subtitles لذا .. إذا كان هناك أي أمل لنجعل أبي و أمي يرجعون لبعض مرة أخرى يجب أن نفعل هذا سريعا سريعا جدا
    Eu digo que temos que ir para Napa ver Annie e o pai... e arranjar isto tudo. Open Subtitles أنه مقزز جدا لذا أقول أننا نذهب إلى نابا لكي نرى أبي و آني و نحل هذا الموضوع
    O pai e a mãe nem sempre estiveram casados. Open Subtitles إذن كان هنالك وقت لم يكن أبي و أمي متزوجان فيه
    Eu trabalhei esta terra a vida toda, assim como o meu pai e o meu avô e como teus irmãos depois de mim. Open Subtitles انك لست مثل الباقين لقد حرثت هذه الأرض طوال حياتي مثل أبي و جدي
    Perguntei-te há duas semanas... se devíamos usar o carro do pai e disseste que seria desrespeito. Open Subtitles إن كان علينا استخدام سيارة أبي, و قلت بأنها ستكون في حالة سيئة
    ...para lutar pelo seu povo, como o papá e o avô lutaram contra aqueles que dizem que somos menos do que eles, que dizem que não somos iguais em termos de beleza e bençãos. Open Subtitles لتكافح من أجل شعبها كما أبي و والده كافحا ضد الذين قالو بأننا أدنى مستوى منهم الذين قالوا لسنا مساوين لهم في الجمال وفي النسب
    O papá e a mamã passaram o resto da tarde a discutir. Open Subtitles بقية اليوم أبي و أمي كانا يتشاجران
    Lembra-te, tu descobres como a mãe e o pai se conheceram. Open Subtitles إذن لا تنسيسوف تذهبين لكي تعرفي كيف تقابل أبي و امي
    A Mamã e o papá, a minha antiga morada, parecem-me agora um pesadelo. Open Subtitles أمي و أبي و منزلي في ليونكس يتريت كل هذا كان بمثابة كابوس
    A minha mãe e pai estiveram no exército, por isso estou a seguir as pegadas deles. Open Subtitles كان أبي و أمي في الجيش لذلك أنا أتبع خطاهم
    Sobrou apenas a minha mãe. A minha irmã e meu pai morreram. Open Subtitles لم يتبق سوي اُمي و مات أبي و اُختي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد