Olá, pai! Queres que pare com este barulho infernal? | Open Subtitles | أهلاً أبي، أتريدني أن أوقف هذا العزف الشيطاني؟ |
Queres que te ensine como se usa enquanto esperamos? | Open Subtitles | أتريدني أن أعلمك كيفية أستعماله بينما نحن منتظران؟ |
Queres que conte aos teus amigos o quanto nos conhecemos? | Open Subtitles | أتريدني أن أخبر أصدقائك كيف تعرفنا على بعضنا ؟ |
Podia removê-lo e mijar-lhe para cima. Quer que o faça? | Open Subtitles | أستطيع إنزالها الآن والتبول عليها أتريدني أن أفعل ذلك؟ |
Amigo, estou a falar consigo. Quer que chame a Polícia? | Open Subtitles | يا صاح، إنني أتحدث إليك أتريدني أن أتصل بالشرطة؟ |
Queres que diga ao mundo inteiro o que me aconteceu? | Open Subtitles | أتريدني أن أخبر الدنيا اللعينة كلها بما حدث لي؟ |
Queres que responda à can'ta do jardim zoológico de San Diego? | Open Subtitles | أتريدني أن أتولى الرد على الرسالة من حديقة حيوانات سان دييغو؟ |
Queres que eu te diga a verdade, mesmo se magoar. | Open Subtitles | أتريدني أن أخبرك بالحقيقة مهما بلغ ألمها؟ |
Queres que feche a capota? | Open Subtitles | راي،لا تبدأ بذلك أتريدني أن أضع غطاء السيارة؟ |
Querido, pareces tão cansado. Queres que eu conduza? | Open Subtitles | عزيزي، تبدو منهكاً، أتريدني أن أتولى القيادة؟ |
Queres que eu fique como tu, rabo de espinhos? | Open Subtitles | أتريدني أن أخرج من هناك وأنا أشبه الصبار من الأشواك |
Chester, Queres que te abra outra garrafa de Champ... | Open Subtitles | شستر، أتريدني أن أفتح علبه أخرى من الشامبانيا من الذي وضعه؟ |
Queres que te abra outra garrafa de Champanhe? | Open Subtitles | أتريدني أن أفتح علبه أخرى من الشامبانيا؟ |
Hey, Queres que te apresente a alguns amigos? | Open Subtitles | اسمع , أتريدني أن أقدمك إلى بعض الأصدقاء هنا ؟ |
Queres que lhe ligue a dizer que não podes ir? | Open Subtitles | سأل عنك ، أتريدني أن أتصل عليه وأخبره بأنك لاتستطيع الذهاب ؟ |
Queres que eu reabra o caso só porque tiveste um palpite? | Open Subtitles | أتريدني أن أستأنف قضية فقط لأنه لديك شعور ؟ |
Quer ouvir uma coisa? | Open Subtitles | آخذا في الإعتبار .. أتريدني أن أخبرك شيئا ؟ |
Basta pedir o serviço galáctico. Quer que eu o faça? | Open Subtitles | فقط اطلب خدمة المجرّة أتريدني أن أقوم بذلك؟ |
Não Quer que eu fique aqui? | Open Subtitles | أتريدني أن أبقى هنا الليلة؟ أهكذا الأمر؟ |
Quer que eu desapareça pra você ir à sua festinha? | Open Subtitles | إذاً فيم تفكر؟ أتريدني أن أبتعد لتذهب بمفردك إلى الحفل الصاخب؟ |
Pensei sempre que fossem maior. Querem que fale? | Open Subtitles | لطالما ظننت أن هناك الأكبر، أتريدني أن أتكلم؟ |
Precisas que eu lhe dê a receita do chá? | Open Subtitles | أتريدني أن أجلب وصفتها لشاي لونغ آيلاند المثلج؟ |
Queres-me, vais ter. | Open Subtitles | أتريدني, تعال واحصل على |
- Eu gostava de ir, mas estou ocupado. - Precisa de mim no escritório não é? | Open Subtitles | ـ أود الذهاب حقا ، لكنني مشغول جدا ـ أتريدني ان أعود للعمل معك ام لا |
Quereis que vá lá? | Open Subtitles | أتريدني أن أذهب إلى هنالك .. ؟ |