Sabes, falar contigo agora, eu só quero encontrar as palavras certas para descrever o quanto eu Concordo contigo. | Open Subtitles | وانت تعلم,التكلم إليك الآن أنا فقط أريد ان اجد الكلمات الصحيحة لأصف كم أنا أتفق معك |
Concordo consigo no sentido em que sinto que existe alguma coisa maior do que eu a controlar. | Open Subtitles | أنا أتفق معك أنه من التأكيد أن هناك شيء أكبر مني يتحكم في زمام الأمور |
Concordo consigo, não me conhece e eu não o conheço. | Open Subtitles | أنا أتفق معك تماماً .. أنت لا تعرفني و أنا لا أعرفك |
- Estou de acordo com isso. - Dependendo do sítio das verrugas. | Open Subtitles | إني أتفق معك تماماً، يعتمد على مكان ظهور البثور |
Posso concordar contigo, mas se ensinas uma matéria não imposta, estás a dizer-lhes coisas que decidimos que são demasiado jovens para saber. | Open Subtitles | قد أتفق معك شخصيا، ولكن عندما تعلم المواضيع التي لا يغطيها المجلس، أنتِ تقولِ لهم عن الاشياء |
Concordo. Acho que devia trabalhar connosco. À paisana, claro. | Open Subtitles | أتفق معك في هذا، يجب أن تعمل معنا بشكل سري طبعاً |
- Concordo. | Open Subtitles | لكن هذا ثمن صغير تدفعه ألا تظن ؟ أتفق معك |
Concordo plenamente. Isto tudo é só para o espectáculo. | Open Subtitles | إنني أتفق معك تماماً إن هذه كله فقط من أجل العرض |
Não Concordo. Suspeito que seja quem tem a maior sagacidade na sala. | Open Subtitles | لا أتفق معك أظن أنها أكثر من يطلق محة في هذه الغرفة |
Não sou médico, mas Concordo. Sente-se uma picada. | Open Subtitles | أتفق معك، أنا لست طبيباً لكنّي أتفق معك أن هناك وخزة واحدة |
Em relação á mesa, Concordo contigo, vamos move-la, e arranjar mais espaço, eu também metia aqui dois sofás. | Open Subtitles | وبشأن المنضدة أتفق معك .. سأنقلها وفي هذا الفضاء الواسع سأضع كرسيا هناك |
Por estranho que pareça, Pai, eu Concordo contigo. | Open Subtitles | قد يبدو هذا غريباً يا أبي لكنني أتفق معك |
Concordo. Deve-se lidar com ele imediata e severamente. | Open Subtitles | أتفق معك, يجب أن نتعامل معه حالاً و بصرامة |
Concordo. Mas vamos começar com o ridículo e depois recuar. | Open Subtitles | أتفق معك لكن فلنبدأ بالسخف ثم نتجه للأمام |
Eu Concordo, não acho que Jacks chegando à Argentina... com um caso sério de diarréia teria o mesmo impacto. | Open Subtitles | أتفق معك , فأنا لا أعتقد أن صول جاك للأرجنتين مع حالة سيئة من الإسهال سيكون له نفس التأثير |
- O pequeno Neruda é sempre bom. - Concordo. | Open Subtitles | ـ نيرودا الصغير هو دائماً جيد ـ أتفق معك |
Tony, Concordo contigo, mas esgotei os truques de luta com estes tipos da ONU. | Open Subtitles | توني أتفق معك ولكنني تعبت من مصارعة الأذرع مع أساليب الأمم المتحدة |
Se por excêntrico queres dizer buraco passivo-agressivo do Leste de Texas, Concordo. | Open Subtitles | إن كنت تعني بغريب الأطوار مثل ذاك الثقب السلبي العدواني شرق تكساس فأنا أتفق معك |
Enfim... acho que... não podia estar mais de acordo. | Open Subtitles | .. على أية حال .. كما ظننت أنت حسنا أنا أتفق معك تماما |
Eu concordaria, mas eles ainda não encontraram um corpo. | Open Subtitles | اريد أن أتفق معك لكنهم لم يجدوا الجثة بعد |
Bom, devo admitir que não tinha bem essa perspectiva, mas tenho de concordar consigo. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن أقر بأنني لم أرَ أي شئ مشابه لكن , نعم أيها اللورد "بيرسون" أنا أتفق معك , إنها مسألة في غاية الضرورة |
- Pessoalmente, Estou contigo. Escovava os meus dentes em Vegas, se pudesse. | Open Subtitles | شخصيا, أنا أتفق معك سوف أنظف أسناني في"فيغاس" لو إستطعت |