Caçadores de prémios. Não precisamos desta escumalha. - Sim, senhor. | Open Subtitles | ـ صائدوا الجوائز, نحن لسنا بحاجة لهؤلاء الحثالة ـ أجل يا سيدي |
- Creio que já nos conhecemos. - Sim, no congresso. Em Nova York? | Open Subtitles | ـ أعنقد أننا قد تقابلنا من قبل ـ أجل يا سيادة النائب |
- Para trás, á toda força! - Sim, senhor. | Open Subtitles | إلى الخلف بأقصى قوة, أجل يا سيدي المحركات تدور إلى الخلف بأقصى قوة |
- Sim, querida. - Estou cansada. Quero ir embora. | Open Subtitles | أجل يا عزيزتى أنا متعبة , أريد الذهاب الأن |
Pois, Doc. Mas quando vou começar a parecer um banqueiro? | Open Subtitles | أجل يا دكتور، لكن متى سأغدو متحدّثاً مثل المصرفيّين؟ |
- Sim, senhor. - Em posição e pronta. | Open Subtitles | ـ أجل يا سيدى ـ محكمة و أكيدة ، و جاهزة لإستخدامها |
- Sim, senhor. Dividimos a massa e acabou. | Open Subtitles | أجل يا سيدي، أنتهى كل شيء، نقسم المال وهذا آخر شيء بيننا |
-E tu estavas lá. o tempo todo. - Sim, sra. | Open Subtitles | -و أنت كنت موجود طوال الوقت أجل يا سيدتي. |
- Prenda-o, sargento. - Sim, senhor, com muito prazer. | Open Subtitles | ـ إحبسه ، أيها العريف ـ أجل يا سيدى ، بكل سرور |
- Sim Sra. sobre uma criança perdida. - Não sei. Isso parece um problema. | Open Subtitles | أجل يا سيدتي، بشأن طفلة مفقودة هذه مشكلة دائما |
- Aumente para 50 nós - Sim, senhor | Open Subtitles | زِد السُرعه إلى 50 عُقده أجل , يا سيّدىّ. |
- Sim, Sr, entendi. Mas não sei porque tenho que ser insultado por este negro. | Open Subtitles | أجل يا سيّدي، لكن لا أفهم لمَ عليّ أن أتقبّل إهانته لي؟ |
- Sim pai, falo espanhol. - É o meu namorado. | Open Subtitles | . أجل , يا أبى أنا أتحدث الإسبانية . هذا هو صديقى الحَميم |
- Sim, minha senhora. Temos dois agentes na casa dele à espera do seu depoimento. | Open Subtitles | أجل يا سيدتي، لدينا ضابطي شرطة مُنتظرين أمام منزله ومُستعدين لأخذ أقواله |
- Está na fonte de alimentação interna. - Sim, senhor. | Open Subtitles | ــ تحويل للطاقة الداخلية, أنتهي التقرير ــ أجل يا سيدي |
- Sim, senhora. - As cobras têm um excelente faro. | Open Subtitles | أجل يا سيدتي، الثعابين لديها حاسة شم ممتازة |
- Muito bem, certifica-te que ninguém a veja. - Sim, senhor. | Open Subtitles | حسناً, احرص ألا يراها أحد - أجل يا سيدي - |
- Precisa de ajuda, chefe? - Sim, meu. Obrigado. | Open Subtitles | ـ هل تحتاج المساعدة هنا ـ أجل يا رجل شكرا |
Estava, Pois esta é a minha casa e não tenho outra. | Open Subtitles | أجل يا سيدي، هذا هو مسكني وليس لدي مسكنٌ سواه |
Pois é, filho. Tentamos manter o nível. | Open Subtitles | أجل,يا عزيزي,نحاول الحفاظ على المعايير أنتي تفهمين طبعاً |
Pois, Jefe por que não tens uma conversa a sério com o teu pai, e depois podemos voltar a procurar pelo livro e pelo Delta. | Open Subtitles | أجل يا زعيم لماذا لا تحظى بمحادثة عادية مع والدك، وبعدها نعود للبحث عن الكتاب والسيارة |