ويكيبيديا

    "أحلامي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dos meus sonhos
        
    • meu sonho
        
    • os meus sonhos
        
    • sonhar
        
    • os sonhos
        
    • nos meus sonhos
        
    • fantasia
        
    • dos sonhos
        
    • minha
        
    • sonhei
        
    • de sonho
        
    • tenho sonhos
        
    Há muito tempo atrás, ofereci-a à rapariga dos meus sonhos. Open Subtitles كان هذا منذ زمن طويل، أعطيته إلى بنت أحلامي.
    E se tivesse de sacrificar alguns dos meus sonhos, assim seria. Open Subtitles , لو كان عليّ التخلي عن بعض أحلامي , فليكن
    Esse conceito permaneceu comigo durante 13 anos até que a tecnologia veio ao encontro dos meus sonhos. TED و استمر المفهوم معي لمدة 13 عاما حتى أدركت التكنولوجيا أحلامي أخيراَ.
    Sonho ter essa liberdade, mas, em vez disso, vejo as minhas irmãs a viverem o meu sonho. Open Subtitles أنا أحلم بذلك النوع من الحرية، لكن عوضاً عن ذلك، إنني أشاهدكُنَّ تعِشنَ أحلامي أنا
    Sempre foi um dos meus sonhos viver junto ao mar. Open Subtitles دائما كان من أحلامي أن أعيش بجانب البحر.
    Muito bem. Fala lá, mulheres dos meus sonhos. Sou todo ouvidos. Open Subtitles حسناً، تحدثي يا فتاة أحلامي كلي آذان صاغية
    Porque não realizas um dos meus sonhos e não me deixas sozinha já? Caramba! Open Subtitles لم لا تنجز أحد أحلامي وتتركني لوحدي الآن
    Espero que estejas contente. Estás a roubar-me o homem dos meus sonhos. Open Subtitles أتمنى أن تكوني سعيدة، بكونكِ تسرقين فارس أحلامي
    Ora, bem, ou meus olhos me estão a enganar ou é a mulher dos meus sonhos. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، حسناً ، هل تخدعني عيناي أو أن هذه المرأة التي أراها في أحلامي
    Oito horas para estar com a miúda dos meus sonhos e estou no consultório do dentista. Open Subtitles ثمان ساعات لاكون مع فتاة أحلامي وأنا في عيادة طبيب اسنان
    Fiel à sua palavra... todo mês Amos me dizia algo novo sobre a mulher dos meus sonhos. Open Subtitles صادقا في وعده كلّ شهر يقول لي عاموس شيئا جديدا حول فتاة أحلامي
    Num dos meus sonhos, estavas a fugir de soldados da Nação do Fogo a tentar subir um penhasco, mas foste muito lento e eles apanharam-te. Open Subtitles ماذا ؟ في أحد أحلامي كنت تهرب من جنود أمة النار محاولاً تسلق هذا المرتفع, لكنك كنت بطيئاً و امسكوا بك
    Chuck, encontrei a miúda dos meus sonhos e é tudo por sua causa, acabo de propor. Open Subtitles تشاك ، لقد وجدت فتاة أحلامي والفضل يعود لك ، لقد خطبتها
    Então, achas que Jim Miller se matou e o meu sonho foi uma espécie de estranha coincidência? Open Subtitles إذن ؟ هل تظن بأنّ جون ميلر قتل نفسه؟ وأنّ أحلامي كانت محض صدفة غريبة؟
    Se calhar esse pesadelo vai transformar-se no meu sonho. Open Subtitles ربما ، ربما ذلك الكابوس سيتحول إلى أحلامي
    E na manhã seguinte, os meus sonhos tornavam-se realidade,... Open Subtitles أنتظر الموت وفي الصباح التالي كانت أحلامي تتحقّق
    Eu até já ando a sonhar com essa tua careca! Open Subtitles أنا أذكر رأسك الصلعاء ! إنني أراها في أحلامي
    Ia ser, antes de teres aparecido, de me teres destruído os sonhos. Open Subtitles كان سيُصبح كذلك، قبل ظهوركِ لي، و إفساد أحلامي
    Tal como nos meus sonhos, houve momentos espantosos e momentos difíceis. TED كما في أحلامي بالضبط، كانت هناك أجزاء رائعة وآخرى صعبة.
    Acho que prefiro encontrar a minha fantasia noutro lugar. Open Subtitles لكنّي مهتمّ بالبحث عن أحلامي في مكان آخر.
    Acabei de encontrar o Princípe Encantado Judeu dos sonhos da minha família. TED وجدت للتو أمير أحلامي اليهودي الذي حلمت به عائلتي.
    Ela está nos meus sonhos... sabe o que se passa na minha cabeça, lê os meus pensamentos. Open Subtitles أتفهمين ؟ إنها داخل أحلامي إنها تعلم ما يدور في رأسي إنها تستطيع قراءة أفكاري
    Estou mais rico do que alguma vez sonhei, mas não esqueci o nosso acordo. Open Subtitles " أصبحت رجلاً غنياً أسعى وراء أحلامي " " لكني لم إنسى إتفاقنـا "
    Uma das minhas aquisições de sonho, que ficou em espera durante alguns anos, mas agora irá regressar, na linha da frente, é um 747. TED واحد من مقتنيات أحلامي ، التي ظلت معلقة لسنوات قليلة ولكن الآن سوف يعود إلى موقد الجبهة، هو 747.
    Eu até tenho sonhos que ocorrem em paisagens que reconheço como paisagens de filmes húngaros , em especial os primeiros filmes de Miklos Jancso. TED حتى تحققت أحلامي في االحقيقه أدركت المناظر الطبيعيه للآفلام الهنغاريه وخصوصا الافلام الأوائل ل ميكلوس جانسو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد