| Mas não te quero perder, por isso é esta a minha oferta. | Open Subtitles | ولكنني لا أريد أن أخسرك لذا إليك ما بإمكاني أن أعرضه |
| Olha, quando te propuseste, tenha tanto medo de te perder. | Open Subtitles | انظر، عندما أفصحت عن حبك كنت خائفة أن أخسرك |
| Queria livrar-me do Skipper mas sem te perder a ti. | Open Subtitles | كنت أريد التخلص من سكيبر و لكن بدون أن أخسرك |
| Receio termos feito toda esta caminhada e, no fim, perder-te. | Open Subtitles | خائفة أننا فعلنا كل هذا وسوف أخسرك فى النهاية |
| Quando te vi com o Whitney, percebi que se não seguisse o que sinto, poderia perder-te para sempre. | Open Subtitles | عندما رأيتك مع ويتني أدركت أني إن لم أتصرف بحسب مشاعري فقد أخسرك للأبد |
| Desculpa, prefiro perder a corrida do que perder-te. | Open Subtitles | أنا آسفة لكني أفضل أن أخسر السباق على أن أخسرك |
| -Tudo o que eu quero é não te perder. Não podes me esconder? | Open Subtitles | كل ما أريده هو ألا أخسرك ألا يمكنك أخفائى ؟ |
| Antes, se te mentia, era porque não te queria perder. | Open Subtitles | كنت أكذب عليك في البداية لأنني لم أرغب أن أخسرك |
| Não posso estar contigo quando sei que te estou a perder para outra. | Open Subtitles | و لا أستطيع أن أكون معك و أنا أعرف أنني أخسرك لصالح سخص آخر |
| Mas não posso estar contigo quando sei que te estou a perder para outra. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أكون معك لأنني أعرف أنني أخسرك لصالح شخص آخر |
| Ben, não. Também não quero perder você. | Open Subtitles | بن, لاتفعل ذلك لا أريد أن أخسرك انت أيضاً |
| És o único irmão que ainda tenho. Eu não te quero perder. | Open Subtitles | إسمع، أنت الأخ الوحيد الذي بقي لي و لا أريد أن أخسرك |
| Isto é, detestaria perder-te, mas se levar isto ao Cash... especialmente agora, do jeito que as coisas estão... ele pode concordar em dar um rebuçado mas o dobro? | Open Subtitles | أعني , لا أريد أن أخسرك, لكن إذا ذهبت إلى المحاسبة خصوصاً في هذا الوقت قد يوافق على الشيء القليل لكن الضعف ؟ |
| Se não regressares, não serei apenas eu a perder-te. | Open Subtitles | إذا لم تعد إلينا فأنا لن أخسرك فحسب.. |
| Não quero perder-te, Olhos Castanhos. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك ، يا ذا الأعين البنية الكبيرة |
| Eu perdi a minha amiga Marlene, posso ter perdido o meu irmão, mas não vou perder-te a ti também. | Open Subtitles | لقد فقدت صديقتي مارلين ربما فقدت أخي لن أخسرك أيضا |
| Não posso perder-te, Frank. Não posso. | Open Subtitles | لا يـمكنني أن أخسرك , فرانك حـقاً لا يمكنني |
| E aquilo que me faz mais infeliz é a ideia de poder perder-te. | Open Subtitles | و الشيء الذي يجعلني تعيساً جداً هو فكرة أني قد أخسرك |
| Já perdi a mãe. Não quero perder-te também. | Open Subtitles | لقد خسرتُ امي، ولا أريد أن أخسرك أنت أيضًا |
| Eu não vou viver para sempre. Não quero perdê-lo novamente. | Open Subtitles | ليس لدي آلف عام ولن أعيش إلي الأبد ولا أود أن أخسرك مجدداً |
| Já perdi uma pessoa hoje. Não posso perdê-la também. | Open Subtitles | لقد خسرت شخصا اليوم سلفا لا يمكنني أن أخسرك أيضا |