| Mas por vezes o cérebro tem de ser mais esperto do que o corpo, sabes? | Open Subtitles | لكن أحيانا يجب أن يكون دماغك أذكى من جسمك، تعرف؟ |
| aquela corredora é a mais inteligente que vimos até agora. | Open Subtitles | هذه الأله أذكى من أى شيء رايناه حتى الآن |
| Olha quem se julga mais inteligente do que o molho. | Open Subtitles | أوه، انظروا من الذي يعتقد نفسه أذكى من صلصة |
| Ele se acha mais esperto que todos. Mas não é. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنه أذكى من الكل لكنه ليس كذلك |
| Talvez te achassem inteligente demais para uma lavagem cerebral. | Open Subtitles | ربما ظنوا أنك أذكى من أن يغسل دماغك. |
| Sou mais esperta do que o normal, mas isso não quer dizer que o governo tem o direito de tratar-me como a sua cobaia. | Open Subtitles | أنا أذكى من المعدل، لمن هذا لا يعني أن لدى الحكومة الحق أن تعاملني كفأر تجارب خاص بها. |
| O Primeiro na negociação de crise. Se você não é mais esperto do que o tipo que você está lidar, você perde. | Open Subtitles | المبدأ الأول في المفاوضات الحاسمة, إن لم تكن أذكى من الذي تتعامل مع ستخسر |
| Achava-me mais esperto do que os professores, não ligava aos estudos porque era tudo muito fácil. | Open Subtitles | كنت مقتنعاً بأنني كنت أذكى من معظم أساتذتي، ولم أكترث كثيراً بشأن دراستي، لأن الأمر كان سهلاً للغاية. |
| O Falcão é mais esperto do que o Stark! Ele devia estar no laboratório! | Open Subtitles | فالكون أذكى من ستارك هو يجب ان يكون في ذلك المختبر |
| Achas que ser médico automaticamente deixa-te mais inteligente que o paciente? | Open Subtitles | أتظن أن كونك طبيباً يجعلكَ بطبيعة الأمر أذكى من المريض؟ |
| A hipótese de alguma dessa vida não ser mais inteligente que nós também é uma ideia remota. | TED | أو حتى عدم إحتمال وجود حياة أذكى من التي على الأرض تبدو فكرة غريبة. |
| Logo, você será mais inteligente que qualquer um que tenha conhecido. | Open Subtitles | قريباً، ستكون أذكى من أيّ واحدٍ التقيتَه أبداً. |
| Alguém mais inteligente do que qualquer um aqui disse: | Open Subtitles | أتعلمون، قال رجل أذكى من كل من هنا |
| Mas tu não és a única pessoa mais inteligente do que todos os outros nesta sala! | Open Subtitles | لَكنك لست الشخص الوحيد الذي يعتبر أذكى من أي شخص آخر هنا |
| Sei que vais tomá-la. És o tipo mais esperto que conheço. | Open Subtitles | وأعرف أنك ستفعل، فبعد كل شيء انت أذكى من أعرفه |
| Como você faz, nunca. Sou inteligente demais para ser apanhada. | Open Subtitles | تماما مثلك لم يفعل قط انا أذكى من يلقى القبض علي |
| Se quiseres deixar o secundário e viajar pelo mundo, vais ficar mais esperta do que as outras crianças estúpidas. | Open Subtitles | انظري, إذا تركتِ الثانوية وذهبتي للسفر حول العالم ستكونين أذكى من جميع هؤلاء الأطفال الأغبياء |
| O Rick é esperto demais para os deixar onde os encontrássemos. | Open Subtitles | لو كانت معه فهو أذكى من أن يتركنا نجدها هنا. |
| Mas é mais esperto que o procurador. Se o rebater a si, arraso com ele. | Open Subtitles | لكنك أذكى من المدعى العام الحالي .إذا يُمكنني رد نّقاشاتك، فأتمكن من تحطيم هذا |
| Foste à escola, não gostaste, porque eras muito mais esperta que os outros... por isso te vieste embora. | Open Subtitles | ذهبتى للمدرسة بالطبع لكنكِ لم تأخذيها بمحمل الجد لأنكِ كنتِ أذكى من أى أحد هناك لذلك غادرتيها فى يوم ما |
| Dar-to, é como se te tocasse, e sou demasiado esperta para tocar alguém que comeu o queijo. | Open Subtitles | مناولتي له إيّاك وكأني ألمسك وأنا أذكى من أن ألمس شخصاً أكل قطعة الجبن |
| Não, Colson é demasiado esperto para se envolver directamente. | Open Subtitles | لا.. كولسن أذكى من أن يورط نفسه مباشرة في شيء مثل هذا |
| És muito inteligente para caíres nessa, não és? Tudo bem. | Open Subtitles | أنتِ أذكى من أن تنطلي عليكِ هذه الحيلة، أليس كذلك؟ |
| Avisei-o que o criminoso era demasiado inteligente para deixar uma impressão. | Open Subtitles | لقد حذرته من أن الجاني أذكى من أن يترك بصمته |