ويكيبيديا

    "أرد أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • queria
        
    • quis
        
    • quero que
        
    • ia
        
    Tenho o jogo esta noite. Não queria deixar-te o trabalho todo. Open Subtitles لدىّ مباراة الليلة لم أرد أن أترك العمل كله لكِ
    Não posso ficar, mas não queria deixar passar mais um dia. Open Subtitles لا يمكنني البقاء لكن لم أرد أن يمر يوم آخر
    Estas últimas semanas contigo têm sido tão boas, eu só... não queria ver por debaixo da superfície. Open Subtitles هذه الأسابيع القليلة الماضية كانت رائعة جدا معك، أنا فقط لم أرد أن أمعن النظر
    Levei-o para a autópsia. Não quis que as outras mães vissem. Open Subtitles أخذت الطفلة للمشرحة لم أرد أن ترى الأمهات الأخريات ذلك
    Sob semelhantes circunstâncias, não quis causar um escândalo insistindo numa autópsia. Open Subtitles لم أرد أن اتسبب فى فضيحه إذا طلبت تشريح الجثه
    queria tanto ter aquele bebé, mas não queria perder o emprego. Open Subtitles أردت أن أرزق بطفل لكنني لم أرد أن أفقد وظيفتي
    Não te queria acordar. Desculpa, estraguei tudo. Volta para a cama. Open Subtitles لم أرد أن أوقظكم، عذراً، أفسدت هذا، عودى إلى النوم.
    Não queria preocupar mais o meu pai, mas havia um tipo que estava em muitas daquelas fotos contigo. Open Subtitles نعم، لم أرد أن اخبر أبي بشيء أكثر من ذلك لكن هناك ذلك الشاب اللذي كان
    Não queria matar ele, mas ele ia até a polícia. Open Subtitles لم أرد أن أقتله، لكنه كان ذاهبًا إلى الشرطة.
    Não quis contar-te porque queria protegê-lo até saber o que se passa. Open Subtitles لم أرد أن أخبرك لأنني أردت حمايته حتى أفهم ما يجري
    Pensava que te tinha dito que não queria ser incomodado. Open Subtitles إعتقدت أنّي أخبرتك أنّي لم أرد أن يُزعجني أحد
    Sei que o que fiz foi errado, mas não o queria perder. Open Subtitles . أعرف أن ما فعلته خاطئ لكنني لم أرد أن أخسره
    E além do mais, não queria arriscar que ele descobrisse. Open Subtitles وبالإضافة , لم أرد أن أخاطر بإن يعرف ذلك
    E nos 11 anos seguintes, eu jurei que nunca ninguém iria descobrir que eu não conseguia ver, porque eu não queria ser um fracasso, e eu não queria ser fraca. TED وفي الإحدى عشرة سنة القادمة، لقد أقسمت ألا يعلم أحد أني غير مبصرة، لأنني لم أرد أن أصبح فاشلة، و لم أشأ أن أكون ضعيفة.
    Não queria que ninguém soubesse que eu era uma rapariga e ninguém sabia. TED لم أرد أن يكتشف أي أحد أنني بنت، وبالفعل لم يكتشفوني
    E quando cheguei a Singapura, e peço desculpas por isto, mas eu não queria sair do meu barco. TED و عندما وصلت إلى سنغافورة، و أعتذر عن هذا، و لكني لم أرد أن أنزل من سفينتي.
    Nunca quis perguntar isto, mas tenho que o fazer... Open Subtitles لم أرد أن أسالك هذا إطلاقا، ولكن أخبريني
    Não quis dizer-lhe que não via, não fosse ele dizer-me para sair. Open Subtitles لم أرد أن أخبره أنى لا أستطيع الرؤيه حتى لا يطردنى
    Estavas sob pressão suficiente, e não te quis distrair ainda mais. Open Subtitles لكنكَ كنتَ تحت ضغوطاتٍ كثيره ولم أرد أن أشتت إنتباهك
    Só não quero que te magoes. Open Subtitles لم أرد أن أراك تصاب بأذى، هذا ما في الأمر
    Nós os dois éramos como irmãos. Eu não ia denuncia-lo à policia Open Subtitles كلانا قاتلنا كالإخوة ، و لم أرد أن أجرّه إلى الشرطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد