ويكيبيديا

    "أريد أن أعلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quero saber
        
    • Preciso de saber
        
    • Tenho de saber
        
    • Queria saber
        
    • preciso saber
        
    • Gostava de saber
        
    • gostaria de saber
        
    Quero saber como o carro foi contra a boca-de-incêndio. Open Subtitles أريد أن أعلم كيف اصطدمت السيارة بصنبور الحريق؟
    Quero saber exactamente o que se passa, todos os pormenores da missão, se não, não vamos a lado nenhum. Open Subtitles أريد أن أعلم ماذا نتعامل معه هنا .. وكل تفاصيل المهمة الآن أو لن نذهب لأي مكان
    Peguem no lixo! Quero saber de quem é este copo! Open Subtitles إلتقطوا قُمامتكم أريد أن أعلم من له هذا الكأس؟
    Olha, não Preciso de saber quem não anda a roubar carros. Open Subtitles اسمعي , لا أريد أن أعلم من لا يسرق سيارات
    Rapazes, falem comigo. Preciso de saber porque ficámos sem sinal. Open Subtitles يارفاق, تحدثوا إليّ أريد أن أعلم ،لماذا فقدنا الإتصال؟
    Mas na próxima vez que eu der uma ordem, Tenho de saber que obedeces. Open Subtitles لكن المرّة القادمة حينما آمرك بشيء، أريد أن أعلم أنّكَ ستطيعه.
    Quero saber se é verdade ou se estava só a gabar-se. Open Subtitles أريد أن أعلم إذا كان هذا صحيح أم أنه يتباهى
    Quero saber como estes homens puderam fazer as coisas que fizeram. Open Subtitles أريد أن أعلم كيف أولئك الرجال يفعلون أشياءاً كالتي فعلوها
    Quero saber a quem agradecer por me ter salvo. Open Subtitles أريد أن أعلم فحسب لأظهار شكري له على إنقاذي.
    Quero saber para onde vai e aquilo que estará a fazer sempre. Open Subtitles أريد أن أعلم اين تذهب و اين تفعل ذلك طوال الوقت
    Eu só Quero saber o que posso fazer para ajudar. Open Subtitles أريد أن أعلم ما يمكنني فعله لتقديم المساعدة فقط
    Quero saber o que são aquelas coisas do outro lado da vedação. Open Subtitles أريد أن أعلم ما هي تلك الأشياك خارج السياج، ,اريد معرفة
    Não sei o que é que aconteceu aqui, e nem Quero saber, mas... temos um lagarto para salvar. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث ولا أريد أن أعلم لكن لدينا سحلية علينا إنقاذها تعال معي
    Vai ao arquivo. Quero saber tudo sobre terrorismo... Open Subtitles أريد أن أعلم كل شىء عن هذا العمل الأرهابى
    Quero saber se está familiarizado com este livro da Nova Época. Open Subtitles أريد أن أعلم اذا ما كان لديك معرفه بهذا الكتاب الجديد العجوز
    Quero saber o que aconteceu ao postal de anos. Open Subtitles لازلت أريد أن أعلم ما الذي حدث لبطاقة عيد الميلاد تلك؟
    Preciso de saber quantos alemães estão escondidos nas árvores. Open Subtitles أريد أن أعلم عن الألمان المختبئين بين الأشجار
    Sejam mais rápidos. Preciso de saber onde está o meu marido. Open Subtitles حسنا,اعملوا بشكل أسرع أريد أن أعلم من قام باختطاف زوجى
    Mas Preciso de saber como fazer os nós certos. Open Subtitles ولكن أريد أن أعلم كيف أربط العقدة الصحيحة
    Preciso de saber se vou ser má, porque se for, preciso de partir e nunca mais voltar. Open Subtitles أريد أن أعلم ما إذا كنت سأصبح شريرة فإن كنت سأصبح شرير، سأغادر ولن أعود
    Tenho de saber que não foste à polícia, está bem? Open Subtitles أصغِ، أنا فقط أريد أن أعلم أنّكِ لم تذهبي للشرطة، حسناً؟
    Queria saber como sobreviveu há dois anos. Open Subtitles أريد أن أعلم كيف نجت من قتالكِ منذ عامان
    preciso saber quem chegou perto o suficiente para o ter ferido. Open Subtitles أريد أن أعلم من أقترب منه لهذه الدرجة حتى آذاه.
    Mas se se passa alguma coisa, acho que Gostava de saber. Open Subtitles لكن إن كان هناك شئ ما بينهما أعتقد أني أريد أن أعلم
    Contudo, gostaria de saber onde é que aprenderam tamanha magia negra. Open Subtitles لكنّي أريد أن أعلم أين تعلّموا هذا السحر الأسود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد