Não quero fazer isto a não ser que seja mesmo uma finalista. | Open Subtitles | لا أريد فعل ذلك ما لم أكن طالبة بالسنة الرابعة بالفعل. |
- Não creio que saiba o que quer. - Bem, quero fazer algo. | Open Subtitles | ـ لا أظن أنك تعرف ما تريد فعله جيدا ـ حسنا، أنا أريد فعل شيء ما |
Mas quero fazer alguma coisa, anda lá, estou aborrecida. | Open Subtitles | لكني أريد فعل شيء ما هيا, أشعر بالملل |
quero fazer alguma coisa. | Open Subtitles | ـ أريد فعل شىء، دعنى أساعدك ـ حسناً، هاكِ |
Você pode ver os meus pensamentos, sabe que não queria fazer aquilo. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى أفكاري أنت تعرف أني لا أريد فعل ذلك |
Não sei se quero fazer algo. Apetece-me estar quieta. | Open Subtitles | لست واثقة أنني أريد فعل شيئاً فأنا اتخفي قليلاً |
Eu não quero fazer isso com o nosso relacionamento. | Open Subtitles | لا أريد فعل هذا بنا, هذا الشىء أنتِ و أنا. |
- Já não quero fazer mais isto. | Open Subtitles | أنا لا أريد فعل هذا بعد الآن .. هل فهمت؟ |
Mas acho que faço, acho que quero fazer. | Open Subtitles | لا، لكن أظنّني أريد فعل هذا أظنّ أنني أريد ذلك |
Um desastre! - Cala-te! - Não quero fazer isto. | Open Subtitles | ــ لا، اصمت ــ لا أريد فعل ذلك، أشعر وكأنني عالق |
Irmão, não quero fazer mais isto. Quero ir para casa. | Open Subtitles | صاح , أنا لا أريد فعل ذلك على الإطلاق أريد ان أذهب إلى المنزل |
Já fiz muitas coisas estúpidas na vida. Não quero fazer mais uma. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الأمور الغبية في حياتي، لا أريد فعل آخر |
quero fazer coisas muito marotas e malvadas com a tua namorada. | Open Subtitles | أريد فعل بعض الأمور الشريرة والتصرفات المذلّة لحبيبتك |
Não quero fazer mais isto. Estas pessoas não nos fizeram nada. | Open Subtitles | لا أريد فعل هذا مرة أخرى هؤلاء الناس لم يفعلوا شيئاً لنا |
Não estou aqui oficialmente. Só quero fazer o que puder para ajudar a encontrar o seu filho desaparecido. | Open Subtitles | لم آتِ بصفة رسميّة، إنّما أريد فعل أيّ شيء للمساعدة في إيجاد ابنكَ المفقود |
Receio muito desiludir no dia em que quero fazer tudo perfeito. | Open Subtitles | أنا خائفة بشدّة من خيبة الأمل بشكل رهيب في اليوم الأول، أريد فعل ذلك بإتقان |
Não quero fazer isto mais que tu, mas francamente, começas a cheirar mal. | Open Subtitles | .. لا أريد فعل هذا أنا أيضاً ولكن بصراحة ، رائحتك بدأت تفوح |
Portanto, se não der certo, vou desiludir-te e magoar-te, e não quero fazer isso. | Open Subtitles | لذا، إن لم يجد الأمر نفعاً، سأخيّب ظنّك فقط و أقوم بإيذائك، و أنا لا أريد فعل هذا |
Vim ter contigo porque queria fazer algo além de ter pena de mim própria, mas tem sido humilhante e... | Open Subtitles | اتيت اليك لاني أريد فعل شيء بجانب اني أشعر بالسوء على نفسي,ولكن الامر كله بديهيات غير أخلاقية |
Porque raios eu iria querer fazer isto? | Open Subtitles | ولماذا أريد فعل ذلك بحق الجحيم؟ |
Não vou fazer nenhuma asneira. Vamos contratar uma enfermeira. | Open Subtitles | لا أريد فعل شيء متهور نستطيع إحضار ممرضة |
Mas agora eu Preciso fazer o que é certo para a Emily. | Open Subtitles | لكننى الآن أريد فعل ماهو مناسب إيملى |
Detesto ter de fazer isto... mas não te vou perder a ti nem à bola! | Open Subtitles | لم أكن أريد فعل هذا لكنـي لا أريد أن أفقدك أنت أو كرة البخار لم تترك ليّ خيار آخر عليّ أن أحطمها لأحميها |
E depois disto, não quero ter nada a ver contigo. | Open Subtitles | و لا أريد فعل أي شيء معك بعد ذالك |
Vejo a vida do meu pai e do meu irmão, e não quero fazer-te o mesmo. | Open Subtitles | أرى حياة أبي وأخي و لا أريد فعل ذلك بك |