ويكيبيديا

    "أسطورة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma lenda
        
    • mito
        
    • a lenda
        
    • lenda do
        
    • lenda da
        
    • Legend
        
    • lendário
        
    • lendas
        
    • lenda urbana
        
    • mitos
        
    • lenda de
        
    • mitologia
        
    Aquela mulher disse que as pessoas têm medo de uma lenda índia. Open Subtitles المرأة فى قاعة البلياردو قالت أن الجميع خائفون من أسطورة هندية
    A lidar com os media, tu és uma lenda viva! Open Subtitles اريد محترفاً يقيمة أنت أسطورة في العمل مع الصحافة
    uma lenda folclórica indígena sobre uma criatura que vive no bosque. Open Subtitles أسطورة شعبية هندية حول المخلوق الذي يعيش خارج في الغابة.
    O mito de que Einstein reprovou em matemática é mesmo isso. TED أسطورة أن أينشتاين قد فشل في الرياضيات كان ذلك فقط.
    Mas eles sabem que há o mito de que as crianças destes bairros não conseguem falar inglês corretamente. TED ولكنهم يعرفون أن هناك أسطورة أن الأطفال الذين من الأحياء الفقيرة لا يستطيعون أن يتقنوا الأجنبية
    a lenda entre os moradores é que essas criaturas ainda estão vivas, Open Subtitles كان هُناك أسطورة من السكان المحلين بين هذه المخلوقات تول أنهاهفرية
    Sim, só que não era uma lenda, Conheces a música dele. Open Subtitles ما عدا هذه لم تكن أسطورة . أنت تعرف موسيقاه
    Dois, o Angus é uma lenda, mesmo em vestidos esquisitos. Open Subtitles ثانياً, انجوس عبارة عن أسطورة, حتى في الزي التنكري.
    Mas posso dizer que fomos abençoados com a oportunidade de pegar uma lenda, e transformá-la em registo histórico. Open Subtitles .. ولكن بوسعي أن أخبركم شيئاً لقد بوركنا بهذه الفرصة .. لإكتشاف أسطورة وتحويلها إلى تاريخ
    Li isso no livro do Doutor, mas pensei que fosse uma lenda. Open Subtitles قرأتُ عن ذلك في كتاب الدكتور، لكنّي حسبتها مجرّد أسطورة مدنيّة.
    Corajoso, franco, um cidadão comum que se tornará uma lenda militar. Open Subtitles شجاعٌ و صريح, مواطن عادي و الذي سيُصبح أسطورة عسكرية.
    À medida que crescemos, essas histórias tornaram-se uma lenda. Open Subtitles عندما كبرنّا، أصبحت تلك القصص أسطورة نتغنى بها.
    Talvez este mito velhaco tenha a sua base na realidade. Open Subtitles لربّما هناك بعض القاعدة في حقيقة لهذه أسطورة المحتال.
    Há quem acredite que é mais do que um mito. Open Subtitles بعض الناس يؤمنون بأنها كانت أكثر من مجرد أسطورة
    O resto da história acho que é um mito urbano. Open Subtitles أما بقية الحكاية فعلى حسب اعتقادى أصبحت أسطورة محلية
    É um monte de tretas. É um mito urbano. Open Subtitles انها عبارة عن هراء عبارة عن أسطورة حضارية
    Deixe-os contemplar a lenda na arena, junto da multidão gritante. Open Subtitles دعهم يتحدثون عن أسطورة ساحة القتال، مع بقية الغوغائيون..
    Uma vez que a Etiópia se convertera ao cristianismo no século IV, as histórias da sua pátria africana encaixavam-se na lenda do Preste João. TED منذ أن اعتنقت إثيوبيا المسيحيّة في القرن الرابع فإنّ قصص موطنهم الإفريقيّة تتلاءم تمامًا مع أسطورة برستر جون.
    Quando eu era miúdo, em Lima, o meu avô contou-me uma lenda da conquista espanhola do Peru. TED عندما كنتُ صبياً في ليما، حدّثني جدي عن أسطورة بشأن الغزو الإسباني لبيرو.
    Eindhoven Lion, daqui fala Seabourn Legend, responda Eindhoven Lion! Open Subtitles ايندهوفن ليون. ايندهوفن ليون ، أجب. هذه أسطورة سيبورن.
    O Pé Grande. O lendário meio-homem meio-macaco, já não é uma lenda. Open Subtitles الغول، أسطورة نصف القرد ونصف الرجل لم تعد خرافة
    Talvez as lendas de lobisomens e sereias sejam baseadas em realidades biológicas. Open Subtitles ربما أن أسطورة المستذئبين و حوريات البحر سوف تصبح حقائق علمية
    Queria fazer uma nova lenda urbana porque adoro histórias de terror. Open Subtitles أردت أن أصنع أسطورة مدنية جديدة لأني أحب قصص الرعب
    Aqui, encontramos mitos locais, como o Jim não ser mentiroso. Open Subtitles وتوجد لدينا أسطورة محلية مثل أن جيم ليس كاذبًا.
    O seu editor manteve a lenda de Sebastian Egan viva durante anos. Open Subtitles حسنا, سيصبح محرر بلادهم أسطورة سيباستيان إيغان على قيد الحياة لسنوات
    Não se trata de mitologia, ou de me mitificar para vocês. TED ولا يتعلق الأمر بأسطورة، أو محاولة جعل نفسي أسطورة أمامكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد