ويكيبيديا

    "أشاهدك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ver-te
        
    • vê-lo
        
    • a ver
        
    • observar-te
        
    • visto
        
    • observar
        
    • observado
        
    • vi-te
        
    • te observo
        
    Não vou ficar de lado a ver-te lutar, talvez morrer, sozinha. Open Subtitles أنا لن أقف و أشاهدك تقاتلين, و ربما تموتين, وحدك
    É que todos aqueles anos a ver-te a ti e ao Garrett... Open Subtitles إنها كل تلك السنين وأنا أشاهدك مع جاريت وما كان بينكما
    E vou ver-te morrer a gritar, tal como os outros. Open Subtitles و سوف أشاهدك تموت و أنت تصرخ تمامًا كبقيتهم
    - Odeio-o tanto que de cada vez que diz o meu nome quero enfiar o meu punho pela sua garganta abaixo e vê-lo sufocar lentamente. Open Subtitles أكرهك كثيراً ففي كل مرة تنطق بها إسمي أرغب بإدخال قبضتي بحلقك وأن أشاهدك تختنق بشكل بطيئ
    Depois de a ver no McGuire's, espanta-me como se adapta ao espaço. Open Subtitles وانا أشاهدك عند ماجوير تساءلت كيف تتعاملين مع تلك المساحة
    Estive a observar-te, e parecias soprada pelo estúdio, como uma folha. Open Subtitles أنا أشاهدك كأنك تتطايرين في أرجاء الأستوديو كورقة شجر
    Estaria a mentir se dissesse que isto não é estranho para mim, ver-te entrar e sair tão bem no teu disfarce, mentir tão facilmente. Open Subtitles سأكون كاذبة إن لم أعترف أن هذا كان غريبًا علىّ و أنا أشاهدك تمارس تخفيك بكل الطرق و القدرة على الكذب بسهولة
    Gostaria de ver-te jogar contra Cornell. Open Subtitles أنا لا أمانع أن أشاهدك وأنت تلعب ضد كورنيل في نهاية الأسبوع لا ،سأكون متورطاً
    Estou a ver-te falhar, a arrastares-me contigo, e nada posso fazer. Open Subtitles أشاهدك تسقط في النيران وتأخذني معك وليس هناك ما يمكنني فعله
    Como eu daria qualquer coisa só para acordar de manhã. E ver-te ali a ler o jornal. Open Subtitles كيف سأعطيك شيئا ما لإيقاظك و أشاهدك تقرأ الصحيفة
    Vamos só esquecer por um segundo que, há um mês atrás, me disseste que não conseguias estar numa relação com ninguém porque, para mim, até é giro ver-te a sabotar uma relação pelo lado de fora! Open Subtitles أنك لاتستطيعين الدخول في علاقة مع أي أحد لأنه أمر مسلّ بالنسبة لي أن أشاهدك تفسدين علاقة لست طرفاً بها، حقاً
    Que tal eu ver-te a ti e tu veres o que quiseres? Open Subtitles و ماذا إذا أردت أن أشاهدك أنت و يمكنك أن تشاهدى هذا الفيلم أياً كان اسمه
    Por favor, deixa-me ver-te a fumar um cigarro. Open Subtitles رجاءاً، دعني أشاهدك وأنت تدخن سيجارة في الخارج
    Ao olhar para isto, sei que consigo, que posso resolver, mas quero ver-te fazer de novo. Open Subtitles أعرف حلها بالنظر إليها يمكنني حلها لكنني أريد أن أشاهدك و أنت تحلها مجدداً
    ver-te sonhar... e saber que ela também te observa? Open Subtitles أنظر إليك وأنت نائم بالليل، أشاهدك تحلم وأعلم أنها تفعل ذلك أيضاً
    Foi divertido ver-te no palco. Open Subtitles لقد كان من الممتع أن أشاهدك الليلة وأنت تقرع الطبل
    Parceiro, depois de 3 anos a vê-lo subir aquela lista de transplantes, finalmente tenho um fígado com o seu nome nele. Open Subtitles أتعلم يا صاح ، بعد ثلاثة سنوات طويلة وأنا أشاهدك تتسلق قائمة زرع الأعضاء أخيراً وجدت كبد مكتوب عليها إسمك
    - O que tem isso a ver com isto? - Trepavas pelas paredes. Lembras-te? Open Subtitles و أشاهدك و أنت تتسلق الجدران هل تتذكر ذلك ؟
    Eu estou a observar-te! A cada minuto. Ouves? Open Subtitles أنا أشاهدك كل دقيقة هل تسمعينني؟
    Sabe, tenho-a visto na TV a semana toda. Você foi grandiosa. Open Subtitles كنتُ أشاهدك على التلفاز طوال الأسبوع لقد كنتِ ضخمة
    O que vai acontecer é que vou sentar-me ali fora e vou observar como lentamente começas a sofrer da abstinência. Open Subtitles مالذي سيحدث؟ سأجلس هناك تماماً و أشاهدك و أنت بتمهل و أنت تتوقف من جراء إدمانك
    Tenho-te observado a trabalhar, e és boa. Open Subtitles أجل ، كنت أشاهدك تقومين بعملك .. أنتي جيدة
    Eu sei tudo sobre ti. Eu vi-te a crescer desde pequeno. Open Subtitles أعرف كل شيء عنك كنت أشاهدك وأنت تكبر منذ كنت صبي صغير
    E te observo Open Subtitles أشاهدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد