| Quase arrancou um dedo à tia Kath na semana passada. | Open Subtitles | لقد كادأن يقطع أصبع العمة كيث في الأسبوع الماضي |
| Fiz-te vir com um dedo. Imagina com o resto. | Open Subtitles | جلبتك بمجرّد أصبع واحد تخيّلي مابوسعي عمله بالبقيّة |
| Vou comprar um dedo postiço com 500.000 Dólares no meu bolso. | Open Subtitles | سأحصل علي أصبع مزيف بوجود الـ 500 ألف في جيبي |
| Tens um anel em todos os dedos, excepto neste aqui. | Open Subtitles | هناك خاتم فى كل أصبع ما عدا هذا الحزين لماذا؟ |
| Temos príncipes caprichosos que podem ordenar o nosso extermínio com um estalar de dedos. | Open Subtitles | لدينا أمراء متقلبي النزوات يمكنهم أن يأمروا بإبادتنا بنقرة أصبع |
| Levantei um polegar quando um dedo mindinho seria suficiente. | Open Subtitles | كنت أقطع إبهاما بينما كان سيكفي أصبع خنصر |
| A varíola confluente, em que não há um único local no corpo onde possamos pôr um dedo sem estar coberto de lesões. | TED | هذا هو الجدري المتموج، الذي لا يوجد مكان واحد على الجسم يمكن أن تضع عليه أصبع وليس مغطى بالجروح. |
| Uma chave da fechadura, um anel do dedo, dinheiro de bolsa, a força de um djin... | Open Subtitles | مفتاح السجن خاتم من أصبع صاحبه بقوة الجنى |
| Um dedo aqui e outro ali. | Open Subtitles | ضعي أصبع هنـا والآخر هنـاك. أمر غاية في السهولة. |
| Eles nem um dedo levantam. Pensem nas probabilidades. | Open Subtitles | أنت مجنون ، كلكم مجانين ، أنهم لن يرفعوا أصبع لمساعدتكم ، فكر فى حجم الفريق الآخر |
| As nossas almas são mais direitas do que o dedo de São João. | Open Subtitles | أرواحنا أكثر إستقامه من أصبع القديس جون. |
| Se o rei do mal regressar, tu terás muito mais com que te precocupar do que um simples dedo queimado. | Open Subtitles | سوف يكون لديك أمور أهم تقلق منها عن أصبع يحترق |
| Sentir-me-ia pior se me mostrassem um dedo do pé que um da mão. | Open Subtitles | سأشعر بأنني أسوأ إن أشار إليَّ أحدهم بأصبع قدمه بدلاً من أصبع يده. |
| Um dedo de homem coberto de chocolate. | Open Subtitles | أنظروا يا أخوات, هذه الشوكولاته تغطى أصبع رجل يدعى كلارك |
| Se esse sacana das tartes sair de cima das garrafas... nem que seja um dedo do pé... quero que lhe dispares para o cu. | Open Subtitles | إذا تخطى ذلك الأرعن آكل الفطير الزجاجات إذا لامس أصبع واحد من قدمه التراب أريدك أن تطلق النار على مؤخرته |
| - Porquê é que não o estás a usar no teu dedo anelar esquerdo? | Open Subtitles | لمـا لا ترتدينه في أصبع الخـاتم الأيسر ؟ |
| Façam o que ele diz ou ele lhes cortará o dedo grande do pé. | Open Subtitles | فإفعلوا كما يأمركم وإلا سوف يقطع أصبع قدمكم الكبير |
| Por favor nao me digas em que dedos estás a tocar. Eu tenho de adivinhar. | Open Subtitles | أرجوكي، أرجوكي لا تخبريني أي أصبع تلمسين يجب أن أخمّن أنا |
| As lesões nos dedos dos pés podem ter implicações graves. | Open Subtitles | أقصد أصابات أصبع القدم ممكن تؤدي إلى مضاعفات خطيرة للغاية |
| Tem guiador moldado aos dedos, eixo saltitante reforçado. | Open Subtitles | لديها مقبض تحكم علي هيئة أصبع ومحاور لزيادة قوة الوثب |